ここから質問投稿すると、最大4000ポイント当たる!!!! >>

私は温泉で働いているのですが、前々からもの凄く気になることがあります。

男性様、女性様という言葉は正しい日本語でしょうか?

先輩達も使っているのですが、何だか私は違和感を感じるので何となく使っていません。

後輩達に指導する機会も増えてきたので、お分かりの方は是非教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (11件中1~10件)

「殿方」や「ご婦人方」は大変丁寧な言い方だとおっしゃるお方(お多福様)がいらっしゃいます。


文字通りにその言葉の意味を解釈すればそういうことになります。
しかし「殿方」や「ご婦人方」という言葉はていねいな言い方ではありますが、元々目上に使う上級の敬称という使い方はされておりません。
私の前回の回答の名作の抜粋における使い方もそうです。
今、このような言葉を使うとしたら明治生まれのインテリくらいなものでしょう。
老人男女の集まりに(同窓会など)幹事のお爺さんが、殿方ご婦人方と言うと似合いそうです。
「奥方」という言葉もそうです。
当初は殿様の奥さんでしたが、最近は安サラリーマン同士の会話にも使われ・・・「君の奥方」など・・・、全く尊敬の念がこもっていません。
敬称というものは、使って行くうちにドンドンインフレ化していき、敬称ではなくなり、最終的に蔑称になるものもあります。
「貴様」「お前」・・・言葉の意味を文字通りに捉えるとていねいな言い方ですが、今の使い方は全く逆になっています。
敬称を文字通りに解釈するのは禁物です。

日本語は変化していきます。
日本語の使用法をリードしているのは、学者やインテリや老人ではありません。
また無知蒙昧の人でもありません。
「美しい日本語」とは無関係の大衆です。

温泉の利用者も温泉の所有者も大衆です。

今テレビでは、犯人らしき人を「○○歳の男」と呼び、被害者は「「○○歳の男性」と呼んでいます。
どういうわけか、男が蔑称、男性が敬称のような感じになってきています。

というようなことで「男の方」「女の方」ではチョッと敬意が足りないのではないかと、温泉会社は心配するかもしれません。
そこで「男性のお客様」「女性のお客様」を提案する次第であります(^^。
    • good
    • 2

 ANo.4:


 ご質問とコメントからハイレベルの宿泊施設であり、その担い手さんが画けます。
 通常、ずぅっと使ってきていると問題性を見出せないのですが、たいしたものです。
 皆さんのご回答も、ご反論はなさそうですね。
 ANo.8ちょとつ大碩学もお子さんのことを云々されており、私も少し考えていたのですが、ANo.4では触れませんでした。
 お子さんって男女でちょいと成長もちがいますし、ある程度までは付いてきた大人の性別に従いますね。
 それ以上だと、もぅ自分でも違う性別の方を選びませんから、敢えてコメントの必要もないかと思いました。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

そのように思って頂けるとは驚きました。
でもとても嬉しいです。ありがとうございます。

今考えてみると、お子さんに関しては特に男性女性を付けてお呼びしたことがないですね。
男の子も女の子もただ「お子様」と呼んで、それで問題ないようです。
krya1998さんの仰る通り、ほとんどが親について行くか、自分で自分の性別の方に行くかなので。

色々と考えて下さってありがとうございました。

お礼日時:2011/07/02 17:56

実情も存じ上げないのに失礼いたしました。


おわびいたします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とんでもないです。
むしろ、そう思われる方がいても不思議ではないと思いました。
お詫びの書き込みまでして頂いてありがとうございます。

お礼日時:2011/07/02 17:24

私は、男性様、女性様に関する質問なので、外国人の方かなと思ってしまいました。

まあ、やたらにカタカナ語を使う日本人が出て来てしまったので、何が美しい日本語かと言うことがわからなくなってしまった日本語の乱れと言う意味では同根なのでしょうか。カタカナ語は本来の発音を全く無視してしまっているので、それを母国語としている人には絶対通じないのですがね。

殿方やご婦人方は大変丁寧な言い方です。しかし、お客様によってはお子さんもいるかと思いますので、一寸迷うこともありますね。また、この表現が敬意がこもっていないと仰っていた方が居りますが、それは大吉は凶と言うに等しい、わざと臍を曲げた言葉の遊びでしょう。

多分最も美しい日本語は、「男の方」「女の方」でしょう。「方」というのは方角を表す言葉で、「貴方」「御前」などと同じ用法で、日本人が人のことを呼ぶときの大変丁寧な表現ですし、男も女も純粋な日本語です。男性と女性は音読みですので、本来は日本語ではありません。そう言う意味で上の呼び方が最も美しい表現に成っていると思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

なるほど。美しさという点から考えることも大事なのですね。
貴重なご意見をありがとうございました。

お礼日時:2011/07/02 17:18

むしろマニュアルが無いところにこういう不思議“敬語”が発生しますね。

経営者が投げやりで従業員を大事にしていない、顔を見ていないということだと思います。
言葉についても良いマニュアルを作ってください。お願いします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

確かにこういうのを不思議敬語というんでしょうね。
私はまだマニュアルを作れるような立場ではないので、将来そうなれた時は作ります。
本来なら上司が私より先に気付いて指摘してほしいところですね。


ですが、一つだけ言わせて頂きます。
私が普段職場で会っている上司達に、投げやりな人や従業員を大事にしていない人など一人としていません。小さな職場なので。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/02 02:34

男性様、女性様は明らかに変です。


最近は「男」、「女」のていねい型を「男性」「女性」というようになりました。
それに「様」を付けたのは、呼びかけ表現としては、変だと思います。聞いたことがありません。

それでは「男の方」「女の方」「男性の方」「女性の方」がいいかどうかですが・・・。
「方」を付けたら確かに「男性」だけや「男性の人」よりもていねいです。

しかし、馬鹿丁寧なマニュアル敬語が横行している現在、「男の方」「女の方」「男性の方」「女性の方」では、敬意が足りないとボツにされそうに思います・
温泉の指導者はどうしても「様」を使いたいんじゃないかな。

●そこで【男性のお客様】、【女性のお客様】にしたらどうですか。
これならどこからも文句が出ないと思います。

「殿方、ご婦人方」の使い方は、戦前の昔から敬意がこもっていないことが多いと思います。

坂口安吾 「安吾の新日本地理 宝塚女子占領軍――阪神の巻」
・・・同様に他の殿方の大部分も実物は御存知あるまい。・・・・
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

私も今まで「男性様」なんて聞いた事がなくて、働きながらすごく変な気分でした。
共感して下さる方がいてほっとしました。

これからは私が指導者となるので、きちんとした言葉を教えようと思います。
丁寧なご回答をありがとうございました。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2011/07/01 18:28

明らかにおかしいと思います。

日本語好きとしては、正直そんな変な日本語はこれ以上広めてほしくないです(後輩の方などへの指導という意味で)。

他の方が仰るように「男性の方、女性の方」でいいと思いますが、どうしても「様」を付けて丁寧さを強調したいのであれば「男性のお客様、女性のお客様」とすればいいと思うのですが…。いかがでしょう?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

今日さっそく後輩にはアドバイスしてきました。
今後はみんなで言葉をきちんと考えてから使うようにしようね、とも。

男性のお客様、も参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/01 18:14

 仰せのように、“男性”、“女性”ということばには“様”はつけないですね。


 どうしてかは判りませんが。でも違和感ですね。
 “男の方”、“女の方”にしたらいいのにね。或いは古いかも知れませんが、“殿方”、“ご婦人方”とか。
 ご提案されたらいかがでしょう。
 お客さものお出でになる業種はことばが大切ですね。
  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

そうですね。万が一お客様から指摘などされないよう、言葉には更に気をつけるようにします。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/01 18:06

 「様」 と言うのはそもそも敬称を意味するものですので、言われている男性様、女性様と言う呼び方自体は間違いではないのかも知れませんね。



温泉で働かれているとの事で、恐らく客商売という性格上客に対しての気遣いからその様に呼ばれているのでしょう。

ただ、私的には 男性の方、女性の方と言う表現で充分のように思いますし、若し自分が呼ばれると仮定しても 男性の方の方が良いように思います。

男性様って男と様の間に 性 の字が入ってるだけで、結局”男様”と言っている(呼ばれている)のと同じで、間違いではなくても、なんか違和感が有るようにも思えますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

やっぱりどなたが聞いても違和感を感じますよね。
私も「男性の方」の方が自然でいいと思って、普段使ってます。

「男様」と同じ意味だったとは^^;
ますます私は「男性様」は使いたくなくなりました。

参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/01 08:45

ちょっと変な言い方ですね。


普通は『二人称+様』ですから。

何でも様を付ければ良いという訳ではないのですが、
変なマニュアル教育とかしているとそういう事を平気で言う人も居ますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

そうなんです!まさに私が思っていることと同じです!
何でもかんでも丁寧にすればいいってものじゃないですよね。
一応「男性様」と呼べというマニュアルがあるわけではないんですが、誰からか始まったのをみんながマネしてるんだと思います。

後輩達にはやっぱりおかしいと指導しようかと思います。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/01 08:28

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「殿方」の女性版

男性を殿方と言うことがありますが、その反対というか対になる女性に対する言葉ははあるのでしょうか?

Aベストアンサー

殿方は殿(貴人の館)にいる方という意味で現代では男性の尊称として使われています
したがってこれの対になる言葉といえばほんとうなら奥方(奥にいる方)なんでしょうが、これは既婚女性の事になってしまいますので、現代ではご婦人という語が適当かと思います

Q「男と女」の、いろいろな呼び方とそのニュアンスの違い・・・

今日読んだ新聞に、今では事件の被害者を「男性・女性」とし、容疑者を「男・女」と書くことが多いという記事がありました。
ところが、こうなったのは80年代後半からで、それまでは被害者のことも「男・女」と表現していたそうです。

又、「女性」という言葉は本来は「にょしょう」と読んで「女、或いは他人の奥様」を表していたが、「男性」にはこういった古い読みや用例はなかった、ということも書かれていました。

実は私も最近、この「男・女」にはいろいろな呼び方があることに、関心を持っていたところなんです。

そこで皆さんにお聞きしてみたいのですが、「男と女」のいろいろな呼び方と、それぞれに皆さんが感じる、微妙なニュアンスの違いを教えていただけますか。

更に、今までにはない、こんな呼び方も面白いのではないかという新案があれば、それもお聞きしたいものです。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

殿方・婦人・・・料亭のお手洗いがこういう表示になっている
        ときがあり、「殿方」というのをみると、
        おおーっと思います。
        上品な感じがします。

輩・姦・・・・・粗野な感じを受けます。

カレ・カノジョ・・今風なのか、アクセントも普通の彼と彼女の  
         発声のときと、違いますね。
         3人称をさす時もありますので判断が必要です。

メンズ・レディース・・アパレル系で働いた事がありますが
           この言い方には、抵抗がありました。
           素直に、男性用、女性用でいいと思いますが
           品がない感じがしてしまいます。

姫方・殿方・・・・あえてレディーファーストで書きましたが、
         大体、男性→女性の順番で表記が多いですね。
         それの良し悪しは特に考えませんが・・。

         温泉旅館の廊下をあるいていたときに、みた
         光景です。
         温泉の入り口の、のれんに、姫の湯・殿の湯と書い
         てあっておじいさんが姫の湯に入っていったのに
         つづいて、その後ろの人もつられて、
         女湯に入りましたが、あれはどうなったのだろうと
         思います。女湯ののれんが、男っぽい色だったので
         まちがえたのかなぁと、おもいますが。
      
           

こんにちは。

殿方・婦人・・・料亭のお手洗いがこういう表示になっている
        ときがあり、「殿方」というのをみると、
        おおーっと思います。
        上品な感じがします。

輩・姦・・・・・粗野な感じを受けます。

カレ・カノジョ・・今風なのか、アクセントも普通の彼と彼女の  
         発声のときと、違いますね。
         3人称をさす時もありますので判断が必要です。

メンズ・レディース・・アパレル系で働いた事がありま...続きを読む

Q「○日までに」の意味、その日は含むor含まない?

提出期日などで、「20日の会議までに提出」という文章の場合、20日は含まれるのでしょか。それとも含まれなくて、19日のうちに提出しなければならないのでしょか。「までに」という言葉は、その日も含むのかそれとも含まないのか疑問です。「以下」と「未満」のように、対象となっている数字などを含む・含まないが明確に決まった言葉なのか、それとも含む・含まないは、その使われ方によって異なるのか教えてください。

Aベストアンサー

「まで」は、時・所・事態の終点(到達点)を指す概念なので、「○○まで」と言った場合「○○」を含みます。
例えば「新幹線で新大阪まで行く」と言った場合、一つ手前の京都で降りるわけではありません。
また、14時からの会議があるとして「会議の30分前までに提出しなさい」と言えば、13:30ジャストが提出期限になります。
したがって、「20日の会議までに提出」と言えば20日に出せば十分です。

【以下余談】
このように「まで」の意味自体は明確ですが、会議というものは普通始めるまでに色々と準備があります。これが会議での発表資料の作成を上司が部下に命じたケースだった場合、上司自身が事前に目を通しておく必要もあるでしょうし、出席者の人数分をコピーして予め全員の席に配布しておかなければならない場合もあります。しかもその資料が相当なボリュームだった場合は・・・?
もし上司が「20日の会議までに頼む」と言った場合、そういった諸々の作業も含めて “会議に間に合うように” 提出せよという意味に他なりません。会議直前に持って行けば確実にどやされますし、「だって “会議までに” って言ったじゃん‥」などと言えば、間もなく人事から解雇予告があるものと覚悟しましょう ( ^^;

「まで」は、時・所・事態の終点(到達点)を指す概念なので、「○○まで」と言った場合「○○」を含みます。
例えば「新幹線で新大阪まで行く」と言った場合、一つ手前の京都で降りるわけではありません。
また、14時からの会議があるとして「会議の30分前までに提出しなさい」と言えば、13:30ジャストが提出期限になります。
したがって、「20日の会議までに提出」と言えば20日に出せば十分です。

【以下余談】
このように「まで」の意味自体は明確ですが、会議というものは普通始めるまでに色々と準備があり...続きを読む

Q女性の自分の呼び方

男性の場合、文章で、小職、小生、下名といいますが、
女性の場合はあまり使わないと思います。

ビジネスで、女性の場合適切な自分の表し方はなんといえばよいでしょう。

やはり、「私」で一番いいのでしょうか?

Aベストアンサー

「小職」
官職に就いている人が使う。または、弁護士・司法書士など、いわゆる士(さむらい)業の人も使う。(高度な)国家資格だからでもあろう。女性弁護士も文書で使っているのを、見たことがある。公務員の世界には男女差別が残るが、自由業の弁護士に男女の別はないからだろう。

「小生」
主に男性が使う。ただし、若輩者が年長者に対して使うと、おかしいかも知れない。(年齢的に、または存在が)小さくは無い者が、へりくだって使うから、「小生」なのである。

「わたくし」
敬語の体系は、女性がこれほどビジネスに進出してくることを想定していなかった。そのせいもあって、ビジネスシーンで女性だけの一人称単数は特になく、男女とも「私」が用いられる。
昔の小説を読むと、女性がへりくだって「妾」(「わたし」、または「わらわ」、「しょう」)と自称していることがある。
青空文庫から「妾」を検索
http://www.google.co.jp/search?&q=%E5%A6%BE+site%3Aaozora%2Egr%2Ejp

しかし今時、「妾」と書いても「めかけ」と読まれるだけであろう。そこで、かつて平仮名を女文字と呼んだことに倣い、「私」を「わたくし」と書いて、柔らかさを醸し出している女性がいた。これはいいアイデアだと思った。「わたし」ではなく「わたくし」であることから、丁寧さも出ている。
ただし、文中に「わたくし」を連発すると、うざい(笑)かも知れないので、一人称単数の主語はなるべく使わず(複数にしたり省略したりする)、「ここが決め所よ」という箇所だけ「わたくし」を使うと、効果的なようだ。

「小職」
官職に就いている人が使う。または、弁護士・司法書士など、いわゆる士(さむらい)業の人も使う。(高度な)国家資格だからでもあろう。女性弁護士も文書で使っているのを、見たことがある。公務員の世界には男女差別が残るが、自由業の弁護士に男女の別はないからだろう。

「小生」
主に男性が使う。ただし、若輩者が年長者に対して使うと、おかしいかも知れない。(年齢的に、または存在が)小さくは無い者が、へりくだって使うから、「小生」なのである。

「わたくし」
敬語の体系は、女性...続きを読む

Q息子・娘を丁寧に言うと

ビジネス文章でその人が扶養している「お子さん」について文章化したいのです

「息子さん、娘さん」とかいうのもビジネス文章っぽくないですし、「ご子息」だと男のほうだけをあらわしてしまいます

ご存知の方、教えてください

Aベストアンサー

男女共通として、お子様ではどうですか

Q前年比の%の計算式を教えてください

例えば前年比115%とかよくいいますよね?

その計算の仕方が分かりません・・・
例えば 前年度の売り上げ2.301.452円
    今年度の売り上げ2.756.553円
の場合前年比何%アップになるのでしょうか?計算式とその答えを
解りやすく教えて下さい・・・
バカな質問でゴメンなさい(><)

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 
(今年の売上÷前年の売上×100)-100=19.8%の売上増加

 

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134

Q「いません」「いないです」の敬語はなんというのでしょうか

敬語の使い方で、正しいのかそれとも間違いかハッキリさせたいので、質問します。

A君がB君に言いました。
A君:「今日、C君は社内にいた?」
B君:「今日は出張でいらっしゃらないです。」
   または「今日は出張でいらっしゃいません。」

二人とも同じ会社です。


この、「いらっしゃらない」「いらっしゃいません」は敬語として正しいのでしょうか?
なんとなく変な日本語のような気がするのですが。
私はこの2つが正しい敬語ではない気がするので、
私の場合「いません」や「いないです」と言います。敬語ではないと思いますが、
間違った敬語を堂々と使うよりは恥をかかないと思いまして、この使い方をしています。
要するに、「いません」「いないです」の敬語はなんというのでしょうか。

また、私の質問の最後にありました。
「~のでしょうか」には、「?」はつけるのか、つけないのか、
よく迷います。
ビジネスではどうなのか教えて頂きたいです。
宜しくお願いします。

Aベストアンサー


A:B,Cより先輩
B:Cより後輩
Bの返答:~で不在でした。Cが上司の場合:~でご不在でした。

又、外部(お客様)からの問いかけでは
A,B,C,上司、部下関係なく、
「あいにく(だれそれ)は、~で不在です。宜しければご伝言を
うけたまわります」という返答がいいでしょう。
本屋で自費で買いなさい。千円くらいで売ってる。

Q「否めない」の使い方

文章中にいつも「否めない」を使い人がいます。おかしいなと思うのですが、どういったときに「否めない」を使うのか、教えてください。

Aベストアンサー

否めない = 否定はできない という意味です。

文例1 : 横綱昇進がかかってる場所ですから、相撲は落ち着いてとっている様に見えます。しかし、表情を見てるとやはり緊張感があるのは否めないですね。

~である。しかし・・・・否めない。

肯定文の後に、持って来るのが「否めない」です。

文例2 : 覚醒剤所持で逮捕された犯人は、外国人から覚醒剤を入手していると自供しています。しかし、その外国人以外から入手した可能性も否めません。捜査本部はそれも視野に入れて、入手ルートを更に厳しく追及しています。

Q日本語の意味

短いスパンや長いスパンという「スパン」という言葉がありますが 私は意味を間違って使っていますか??


「○○を長いスパンですが実現していきたいと考えております」

こういった文(夢などを語るとき: 長い期間に渡るけど~頑張る)に使用するのはおかしいでしょうか???

Aベストアンサー

「スパン」の意味そのものは外していないと思いますが、「長いスパンですが」は少し変な感じです。

「スパン」は「期間」とほぼ同じ意味です。
ご質問の文章の「スパン」と「期間」を入れ替えると
「○○を長い期間ですが実現していきたいと考えております」
になりますが、少ししっくりこない感じがしませんか?

わたしなら、
「長いスパンで取り組まなければいけないでしょうが」とか
「○○の実現を長いスパンで考えていきたいと思います」とかにします。


人気Q&Aランキング