No.3ベストアンサー
- 回答日時:
1925年の発表時は「ジャノメ デ オムカヒ ウレシイナ」であり、それから四半世紀経った1958年の小学校教科書版では「じゃのめ で おむかえ うれしいな」に変ったものです。
「御迎」は「オムカヘ」「オムカエ」それに「オムカヒ」と訓じられますが、「オモカヱ」というワ行活用は考えられません。
その元となる「迎フ」という動詞について見直してみます。
1.ムカヘ…待ち受ける、招く
自動詞「迎フ」ハ行下二段の連用形「ムカヘ」が名詞形となる。
2.ムカエ…迎えに出る、立ち向かう
室町期より、他動詞「迎フ/邀フ」として、ヤ行下二段での連用形「ムカエ」の名詞形。
3.ムカヒ…向き合う、出向く
自動詞「向カフ/対フ」ハ行四段の連用形「ムカヒ」の名詞形。
4.ムカハル…向き合う、対応する
自動詞「向カハル/迎ハル」ラ行四段の連用形「ムカハリ」の名詞形。
このように、もともと「迎え受ける・招く」自動詞「ムカへ」から、「出迎え」他動詞「ムカエ」が付け加わった形だが、これは狭い意味で見ればお母さん側に適用される動詞であり、学校まで迎えに来てもらった子供側の視線から歌われている今回のケースの場合には、
「対応してもらう・迎わってもらう」意味での、「対フ+迎フ」の両方のニュアンスでの自動詞としてイメージすると「ムカヒ」に来て貰ったからウレシイナとなるとも考えらえます。
したがって、一部でまことしやかに説明される小田原地方の方言でも、単純な「迎フ」と「向フ」の混同でもなく、迎えに出る方と迎えに来て貰う方との自他動詞の区別意識が忍んでいるように思われます。
ですから、多くの辞書にある「「ムカヒ」は「ムカヘ」の変化」が無難に思われます。
むしろ、江戸期には「ムカヒ」の用法が勝っていたケースもあるのかも知れません。
「オムカイブネ(お迎い船) 天神祭船渡御に神輿を迎える各氏子町中の船で、お迎い人形を飾って…」(「大阪ことば事典」講談社学術文庫)
「むかえざけ(ムカへ…)訛って「むかいざけ(ムカヒ…)ということが多い」(「江戸語の辞典」講談社学術文庫)
第二期国定国語読本の出された明治43年(1910年)以降は完全に歴史的仮名遣いに統一されたと見られていますが、それより15年遅れのこの作品の発表時期でも、当時の日常会話レベルでは未だ用語の混在やブレがあったればこそ、どこからも苦情が寄せられるということではなかったのでしょう。
もちろん、現代でも「御迎」には(1)おむかい(オムカヒ)と(2)おむかえ(オムカヘ)の両項が立てられていますから(小学館「国語大辞典」)、「変化」もしくは「訛」ではあっても、古い言い回しや単なる方言ではなく、今も一般語として通用する範疇ではあるといえるでしょう。
No.2
- 回答日時:
栃木の親類は、「いんぴつ(えんぴつ)」「いいが(えいが)」と言っていました。
ところで、貴方は飲み物や眼鏡のグラスと葉っぱのグラスの発音の区別が付きますか。そう言えば、イノシシは正確にはヰノシシ、すなわちヰ(ウィ)と鳴くシシ(四つ足動物)のことなのですが、イノシシとヰノシシの区別が付きますか。また、栄華(鼻音)と映画の区別が付きますか。
No.1
- 回答日時:
「迎い」をネット辞書で調べてみると、「迎え」と同じってなってました。
個人的に思うことは「い」と「え」が混在している人が今もたくさんいます。
蠅のことを「はい」威張るを「えばる」お姉さんを「おねいさん」ってかんじでです。
関東にそういう発音をする人が多いと思いますが、北原白秋は熊本の人なので、方言は関係ないかもしれません。
ヱは、ひらがなになおすと ゑ です。エは え です(笑)
ヱはどちらかといえば we と発音します。ゥエって感じですね。
余談になりますがウィスキーは社名にもなってますがウヰスキーって書きます。
このヰ は ゐ で wi と発音します。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
係り結びでもないのに文末が連...
-
枕草子の品詞分解を教えてくだ...
-
古文 文末がなぜ連体形?
-
古文の質問です。 雲井よりただ...
-
「今こそ別れめ」の『め』って...
-
古文『給へる用意』について
-
「だったら、~」と「なら、~...
-
この古文を品詞分解してほしいです
-
人のそしりをもえ憚らせ給はず ...
-
「知る」の五段活用
-
見えざなる…?
-
結びの省略を詳しく教えて下さ...
-
古語推量の助動詞「む」と「ら...
-
古文の現代語訳をしてみたので...
-
単語分け ~したのは・・・
-
古文 (雀の子ヲ)伏籠のうちに...
-
三好達治の「わがふるき日のうた」
-
さらむに、 古文の文について、...
-
古文・接続助詞「は」の仮定条...
-
古文の「著し」の訳 「〜もてき...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
係り結びでもないのに文末が連...
-
「だったら、~」と「なら、~...
-
古文『給へる用意』について
-
ですとますの違い
-
結びの省略を詳しく教えて下さ...
-
「今こそ別れめ」の『め』って...
-
ねば? ざれば?
-
枕草子の品詞分解を教えてくだ...
-
品詞分解
-
古文 文末がなぜ連体形?
-
この古文を品詞分解してほしいです
-
りゃんせ とは何の意味
-
「知る」の五段活用
-
しようかしまいか しようかすま...
-
古文の質問です。 雲井よりただ...
-
古語推量の助動詞「む」と「ら...
-
「下りて給はらん」の給はらん...
-
みなそこの月の上より漕ぐ船の...
-
十訓抄で 時雨のさとしければ(...
-
単語分け ~したのは・・・
おすすめ情報