
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
まず、ハーバード大学のウェブサイトの
ABOUT HARVARD→HARVARD AT A GLANCE→HISTORY
http://www.harvard.edu/history
にある「The Harvard Shield」に若干の説明があります。
「On Sept. 8, 1836, at Harvard’s Bicentennial celebration, it was announced that President Josiah Quincy had found the first rough sketch of the College arms – a shield with the Latin motto “VERITAS” (“Verity” or “Truth”) on three books – while researching his History of Harvard University in the College Archives. During the Bicentennial, a white banner atop a large tent in the Yard publicly displayed this design for the first time. Until Quincy’s discovery, the hand-drawn sketch (from records of an Overseers meeting on Jan. 6, 1644) had been filed away and forgotten. It became the basis of the seal officially adopted by the Corporation in 1843 and still informs the version used today.」
さらに最初のバージョンのスケッチの写真も掲載しています。
http://hul.harvard.edu/huarc/h1718/pages/highlig …
これらのウェブページに記載された説明の元資料があります。
「Harvard University. Corporation. Seals, 1650-[1926]: an inventory」http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/~hua1 …
この資料の中の「Historical Note」で、上記の説明より少し詳しい説明があります。
・本について
「The books (both open and closed) emblazoned on the shield reflect those found on the arms of European academic institutions including the Universities of Oxford and Cambridge, Trinity College, and the Collège de Sorbonne in Paris.」
要するに、本は、オックスフォード大学、ケンブリッジ大学、トリニティーカレッジ、パリ・ソルボンヌ大学にも見られる。
・三つのモットーについて
「The inspiration for the three mottoes found on various College seals is unknown, though Harvard historian Samuel Eliot Morison has noted that "Veritas" (translated as "Truth" and first used in 1643) and "Christo et Ecclesiæ" (translated as "for Christ and the Church" and first used in 1692) can be found in the works of English Protestant divine William Ames (1576-1633). A third motto, "In Christi Gloriam" translates as "For the glory of Christ" and was first used on the seal of 1650.」
要するに、三つのモットーのうち「Veritas」(真実)と「Christo et Ecclesiæ」(キリストと教会)は、英国プロテスタント神学者であるウイリアム・エイムズの著作に出てくる。
・歴史について
「On December 27, 1643, the Overseers approved a sketch of a College seal that depicted a triangular shield emblazoned with three open books. The upper two books contained the letters VE and RI, and the lower book contained the letters TAS, spelling VERITAS. The pen-and-ink drawing of the shield was recorded with the Overseers' meeting minutes for December 27th on page 27 of College Book 1 (Harvard's earliest book of records). 」
要するに、最初のバージョンは1643年12月27日の監督理事会の会議で了承された。ハーバード紀要第1巻の27ページに、その会議の議事録があり、ペンで描かれたスケッチが残されている。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
大至急教えて下さい 釈迢空(折...
-
食べられる野イチゴと食べられ...
-
タンポポはなんで黄色いのか。
-
答えは分かったのですが、単語...
-
ヘビの穴? モグラの穴?
-
菅と管の違い
-
カラスの駆除方法
-
ジャガイモの後に植えて良い野...
-
春先の植物のイカ臭さ・・・
-
質問です。群生と群落の2つの言...
-
エクセルで数字を入れると決ま...
-
寄生虫?みみずのような虫が
-
「さくら さくら」の歌詞の意味...
-
この漢字なんて読むんですか?
-
トモエソウ or ビヨウヤナギ‥?
-
ヨモギの見分け方
-
もみじに花粉はありますか?
-
「すっかんこ」の正式名称(学...
-
図鑑をそろえるには?
-
科名の表記はイタリック体それ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報