電子書籍の厳選無料作品が豊富!

 フィギュアスケートが好きでよく見ているのですが、シングル ダブル トリプル 四回転と解説されるのはなぜですか。四回転だけがなぜ日本語ですか?

A 回答 (2件)

発音の問題と、日本に浸透してないからでしょう。



シングル、ダブル、トリプルとくれば、次は「クアドラプル」です。
これが発音しにくいのと長いのとで英語でも「クアッド」と略すわけですが、もし「クアプル」って略してれば日本でも普通に使われてたと思います。
日本人にはプルつながりでクアプルと略したいですよね。クアッドトウループ、クアッドサルコウというとやはり日本人には今ひとつ合わないんでしょうね。
誰かが解説で使い出せばそれが使われるきっかけになるんでしょうけど。

クアッドが定着してるのはスキー場のクアッドリフトくらいでしょうか。これは他に言い換える言葉ですと4人乗りリフトになりますが、シングルリフト、ダブルリフト(言い換え:ペアリフト、ロマンスリフト)、トリプルリフトときてクアッドリフトになっていますね。

ちなみに今の時代ではまだ“5”を示す「クインタプルジャンプ」とか「クインタプルリフト」は影も形もないですね。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。バンクーバーオリンピックから各大会で、ほとんどの選手が取り入れていますから、アナウンサー・解説者がそろそろ“クアド”と言えばいいのにとずっと思っています。

お礼日時:2014/02/17 21:46

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3% …

1回転:シングルジャンプ
2回転:ダブルジャンプ
3回転:トリプルジャンプ
4回転:クアドジャンプ

クアドジャンプと言っても馴染みがないので言わないのでしょうね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。やはりそうなんですね。

お礼日時:2014/02/16 20:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!