A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
あくまで「例え話」なので、業種や販売形態によって違うけど、
"Sake" だけで日本酒と認識しない事を考慮するのが普通で、
海外向けなら Japan、Japanese、地名 + Japan とか、
「日本」を強調しないと他店情報に埋もれてしまうだけ。
厳密には、日本酒、焼酎、日本製(産)のワインやウィスキーも
広義では "made in Japan"の酒類 "liquor"(※リカー)なので
日本酒以外も取り扱う店なら、"liquor shop" とかなんだけど、
既存店で "Sake shop" だけの店は実際沢山有るんだけど、
検索して上位に来なかったらビジネスとしてダメでしょ?
もう少し言うと、日本酒の販売店は大別すると 2つ有って
蔵元(製造元)なら 直販の"direct shop"か 、蔵元を指す
"brewery(ブリュワリー)"を付け、販売だけの小売店とは
区別しておかないと消費者向け情報として不親切な訳。
日本酒の場合は蔵元と直接取引しているケースが多いだけで
酒以外だと中間卸売り(おろし-。小売はしない)も有るけど
http://www.boki.co.jp/recruit/img/gyokai4.gif
この場合は "wholesaler" とかで区別する事になる。
店の部分は "shop"が一般的なだけで他の単語でも良く、
実際には使うのは英語だけに限っている訳でもなくて、
日本でも市場を「マルシェ(marché/仏語)」にしてみたり、
屋号(店名)以外の部分では実際大きな差別化は無理だし、
そもそも shop すら付けない有名店も珍しくないよね?
複数店との共同出店サイトなら "mall(モール)"だったり
単にネット通販を意味する "online" だけだったり
既存の通販サイトを片っ端から開いてみて…としか
※ "liqueur(リキュール/仏語、リカー/英語。スペル違い) "
と言う良く似た単語も有るけど、これは全く違うもの
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/3669239.html
あと、本題関係ないけど、これ「英語」カテの話だね。
https://oshiete.goo.ne.jp/category/list
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/question/thankyou
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/question/close
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/about
この回答へのお礼
お礼日時:2016/01/13 02:50
ありがとうございます!
とても参考になりました。
醸造元の役員をしているので、専門小売店みたいな、醸造元の応援団みたいな、
direct shop に近い店なのですが、
’Sake shop' ではあまりにも寂しい、という感じはしていました。
ほんとうに助かりました!
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 一眼レフカメラ αスプリングキャッシュバックキャンペーンが適用されるお店は? ネットで購入した場合も適用されるの? 1 2023/03/07 16:22
- Amazon Amazonさん 価格の違い...について 4 2022/07/01 21:12
- その他(買い物・ショッピング) 趣味の品物が発売日より早く発売 4 2023/05/31 07:52
- その他(ビジネス・キャリア) 皆さんならどちらを選びますか? なるべく長く勤めていたいです。 ①sns運用事務スタッフ SNSを活 1 2022/05/08 21:03
- 営業・販売・サービス 店舗の店番を無給で他者に行わせる事は違法行為になりますか? 5 2022/06/11 18:27
- その他(ゲーム) 【ゲームソフト販売ランキングについて】 全くの無知な質問で、 申し訳ないのですが… 雑誌やネットで発 2 2022/08/17 23:05
- 営業・販売・サービス 国内に代理店の存在する商品を並行輸入して販売すると法に触れますか? 3 2023/02/16 16:48
- 子育て どちらが長く勤めれそうですかね? 小学生低学年とこどもと保育園のこどもがいます。 皆さんならどちらを 4 2022/05/09 15:03
- 知的財産権 商標権侵害による損害賠償について教えて下さい。 4 2023/05/13 11:25
- 食べ物・食材 ラーゾン(ベトナム食材)の通販先 2 2022/06/30 01:13
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PLテスター 乳房炎 牛
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
ビジネス英語:所属する部署を...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報