初歩的な質問ですが、スペイン語で
「Hay un asiento libre?」
って言ったらどういう意味ですか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

直訳は


「空いている席はひとつありますか」

航空会社のカウンターや映画館の切符売り場等で「空席はありますか」「空いた座席ありますか」などと聞くときに使います。

hay 助動詞haberの直説法現在、三人称、単数。(物や人が)ある、いる
un 不定冠詞(英語のa)
asiento 名詞。席、座席
libre 形容詞。自由な、空いた、暇な
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい説明有り難うございました。
本当に助かりました。

お礼日時:2001/06/27 18:57

スイマセン、全然違ってました。

(^_^")
単語は似ていたのですが見当違いでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

それにしても私の後に同じ質問をしている人が居るけれど、何ででしょうね。

お礼日時:2001/06/27 19:02

スペイン語は分からないのですが、イタリア語が分かるので


何となく分かるので答えさせていただきます。

asientoの意味が分かりませんが、Hayは(持つ)の2人称
unは「1,1つの」、libreは「本」だと思います。

それで「Hay un asiento libre?」だと
あなたは(・・・な、の)本を持っていますか?になると思います。
asientoはたぶん”たくさんの”とかいった形容詞(?)だと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

力になろうとしていただいてありがとうございました。

お礼日時:2001/06/27 19:01

空いてる座席が(一つ)有りますか?


と尋ねる時の言葉です
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうも有り難うございました。

お礼日時:2001/06/27 18:58

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング