アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

http://digital.asahi.com/articles/ASK496X8JK49UH …

米国防総省は9日、朝日新聞の取材に「海軍空母打撃群が、朝鮮半島近海で物理的プレゼンスを示すため、西大西洋に向けて航行中だ」と明らかにした。

西大西洋ではなく西太平洋では?

ネット記事では変換ミスや間違いは日常茶飯です。
その時点で全般的な内容が良くても、「がっかり」させられます。

テレビのテロップの誤変換は近年相当に増えたと思います。

一般の新聞での誤植は比較的上記に比べると珍しいと思うのですがいかがなものでしょうか。

この記事は間違いでしょうか?

※特定の新聞社に対する批判等はご遠慮ください。そのようなことを聞いているのではありません。

質問者からの補足コメント

  • どう思う?

    もしこれが誤植であって、時の経過で、新聞社側が修正していることがあり得ます。
    ・現時点では 
    「海軍空母打撃群が、朝鮮半島近海で物理的プレゼンスを示すため、西大西洋に向けて航行中だ」
    と記載されています・

      補足日時:2017/04/10 06:17

A 回答 (1件)

ロイター


http://www.reuters.com/article/us-usa-navy-korea …

U.S. Navy strike group will be moving toward the western Pacific Ocean
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
そこにはAtlanticとは書かれていませんね。

この元記事では、外電によるという表記はなく
米国防総省は9日、朝日新聞の取材に・・・
新聞社の独自取材のようにも取れる表現ではないでしょうか。

※特定の報道機関に対するバイアスがかかった批判はお避け下さい。
 それが目的ではありません。お願いします。

 これが誤植であるとしたら新聞社の体制が気になりました。
 地理に詳しい校正係がいないのか?

お礼日時:2017/04/10 08:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!