No.2ベストアンサー
- 回答日時:
市長に正式に申請書を提出すべきだったのに。
・devoir の条件法過去形は「~するべきだったのに」で、非難・後悔を表す。
・en bonne et due forme「書式にかなった、正式の」
No.1
- 回答日時:
私はフランス語は全く分かりません。
インターネットのgoogle翻訳(仏⇒和)よりの文章です。
直訳「あなたは市長のために良好な状態に適用されるべきです」
確かに、これでは意味がわかりませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語でmaison de ~
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
フランス語で「良い天気」など...
-
フランス語で赤ちゃんの誕生を...
-
フランス語 アポストロフィー...
-
フランス語で『完熟』『しずく...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
中国からのスパムメールなんで...
-
フランス語で「あなたの幸せを...
-
フランス語で 過去に出会った人...
-
フランス語で一番有名なことわざ
-
読み方
-
フランス語で「めだか」「シュ...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語の構造
-
フランス語の文章で質問です。
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
おすすめ情報