それなりに 意味 英語
の検索結果 (10,000件 361〜 380 件を表示)
クレイジーみたいな、状態を表す英語を教えてください。
…こんにちは、中一男子です。最近、先生にタメ口をたたくような人等をcrazy(クレイジー)と呼んで、みんなで遊んでいます。 でも、クレイジーって、狂っているという意味なので、ちょっ...…
アバウトな、アバウトでという言い方は正しい英語なのですか?
…「大体で」という代りに、「アバウトで」とか「大まかな」というところを「アバウトな」とか言います。こういう言い方って英語にあるんでしょうか?それておも和製英語なんでしょうか...…
expeditionの二つの意味
…expediteは「はかどらせる」という意味ですね。これの名詞はexpeditionですね。expeditionには遠征という意味と迅速という意味がありますが、どちらもexpediteの派生語ですか。だとしたらどうして...…
愛用者は英語では?
…英文のアンケートをつくりたいのですが、 “愛用者”は英語でなんというのでしょうか。 たとえば○○ブランドの愛用者、○○化粧品の愛用者などです。 また、類似した表現で愛用感...…
英語の得意な方に質問です。prejudice prejudge biasの意味の違いを教えてください
…英語の得意な方に質問です。prejudice prejudge biasの意味の違いを教えてください!…
英語書き換え問題
…こんにちは。 英語の書き換え問題に、瞬時に反応できるようになりたいです。 書き換えの問題が多く掲載されている問題集や、一覧表、勉強方法など教えて下さい。 ここで言う書き換え...…
英語がおかしい日本の歌
…日本の歌の中の英語で、ネイティブが聞いたら 意味不明とか吹き出してしまうようなものを 教えてください。 今わかっているのは、 ・SPEED「While Love」 ⇒「白人の恋」 ・鈴木あみ「Be To...…
オーキドキってどういう意味ですか?
…今、学校に通っていて、ネイティブスピーカーのニュージーランドの先生から、英語を習っているのですが、その先生が時々「オーキドキ」っていうのですが、これってどういう意味ですか...…
一つの名前の中で英語とフランス語を組み合わせるのはおかしいのでしょうか?
…お店の名前を考えているのですが、 一つの名前の中に英語とフランス語が混じっているというのは、 語学のルール的にはおかしいのでしょうか? 個人的に気に入ってる単語があり、そ...…
英語で書かれた本のオススメは?
…こんばんは。夏休みに英語の本に挑戦してみよう思っています。現在はTOEIC500点くらいしかないんですが、 ちょっと難しめでもよいので辞書を使って読めて楽しいストーリーの...…
I'll be back. の意味
…以前から思っていたのですが、「I'll be back.」の意味は何でしょうか?「戻ってくる、帰ってくる」という意味でしょうか? 文法的にはどうなんでしょうか? I will be back. willの後ろには動...…
英語の手紙(ラブレター)の和訳をお願いします;
…イギリス人の彼がいて、先日英語でバースデーカードを貰いました。 直訳機にかけてみたのですが、意味がおかしくて・・・ 最近彼が忙しく、なかなか連絡もとりにくいので 早めにメー...…
英語の質問です。 英語朗読会のプログラムに載せるのに、ネットで「第一場面」を英語でどう...
…英語の質問です。 英語朗読会のプログラムに載せるのに、ネットで「第一場面」を英語でどう表すのか調べたっころ、「first scene」と出てきましたが、first の前にthe は不要でしょうか? 「...…
英語で「11月のドレス」
…英語がネイティブレベルの感覚をお持ちの方に質問です。 「11月のドレス」というタイトルで、趣味で絵本を書いています。子供向けのお話で、素敵なドレスを探すようなお話しです。 こ...…
it is easy to see の意味
…以下の文で、easy to seeは「よく見られる」「しばしば見受けられることだ」というような意味でしょうか。こういうときに受け身にはしないんですか。(日本語では受け身にしないようなの...…
欲しがる人を英語で・・・
…こんにちは 私はブログを書いていまして、 いつもコメントがほしいと切望しています。 そこで、英語で「コメントがほしい人」 というのをクールに(笑)表したいのですが なにかい...…
変なカタカナ英語について
…英語に由来すると思われる、へんなカタカナ外来語がたくさんあります。たとえば、スルーする、キープする(テニスでサーブ権のあるゲームをとること)、アワード(Academy Award等のAwardの...…
台湾で英語は通じますか?
…今度、台湾に行く予定です。しかし、ツアーでは無いのでちょっと 言葉の面で心配です。公用語は、中国語(北京語)ですよね。中国語は 全然話せません。英語は、ある程度できますので...…
検索で見つからないときは質問してみよう!