つながり 英語
の検索結果 (556件 101〜 120 件を表示)
仏語!! "cheri" や"cherie"は"恋人"という意味でもとれますか?
…はじめまして。好きな人がフランス語圏のスイス人で彼はスイスに、私は日本に住んでいます。私たちはお互いの母国語が話せないので英語で会話をしています。彼がスイスへ帰国してから...…
国際教養大学に進学することのデメリットを教えてください。
…姪っ子が高校に入学しました。漠然としてイメージなのですが将来は英語を使う仕事に就きたいそうです。 先日、国際教養大の学長さんがテレビに出演されていろいろ大学の紹介をしてく...…
社会にでて必要な教科はどれだと思いますか?
…自分は、英語・国語・数学が必要だと思います。 社会も理科も重要な教科ですが、上記3教科に比べてあまり役に立たないのではと思います。 英語・・・就職に有利ですし、海外旅行時に...…
~の理由の1つとして、~があります。 英語に訳す
…度々お世話になっています。 下記の文章を英訳したいのですが、自分なりに訳すと下記の通りになります。 「留学失敗の理由の1つとして、海外にいるにもかかわらず、 多くの日本人と話...…
「読み書きができて聞く話すができない」の分析
…日本人は他国に比べて, 「読み書きができて聞く話すが苦手」 な人が多い気がしますが,わたしの周り(英語圏)には現地の人と心地よくコミュニケーションが取れるのに書けない人が結...…
外国人の彼からのメールについて
…英語に詳しい方、よろしくお願いします。 外国人の彼とは、会えば普通にキスしたり、触ってきたり、セックスもしました。 先日、私から「i know that you don't care about me…」から始まるメール...…
oneの序数はoneth?
…one,twoの序数はなぜ,oneth,twothではないのですか。threeがthirdになるのはまだ発音が似ているので許せるのですが、first,secondというのは全然違う発音になっているので不思議です。何か語源があ...…
英検の二次試験の採点方法に疑問を感じるのは私だけでしょうか
…英語に関する資格として一番一般的であると思われる英検なのですが、二次試験の採点方法というかシステムがあまり適切ではないと思うんです。 まず面接官はどういう基準で採用されて...…
分詞構文を訳す順番について(主文からか分詞句からか)
…分詞構文を訳す順番について(主文からか分詞句からか) 分詞構文は主文から訳すのでしょうか、分詞句から訳すのでしょうか? ■The old lady got into a taxi, assisted by a porter. その老女はポー...…
「close to my heart」 は日本語で何と言いますか?
…ある問題の被害者とつながりを感じるから、その問題が特に重要だということを表現したいです。例えば、「As a mother, child marriage is an issue close to my heart」は日本語で何と言いますか?「ここ...…
dude,bro,man,fella,..??
…こんにちは、留学生です。 学問的な質問では無く、日常的に使う英語として質問します。 dude,bro,man これらのニュアンス的な違いは具体的になんですか? こういう年齢層の人が〇〇...…
ロシア語の文字は何故あんなに不思議な形なのですか
…全く初歩的質問で申し訳ありません。前から疑問に思ってたのですが、ロシア語のアルファベット(というのでしょうか)はなぜあんなに不思議な文字(Rがひっくり返ってたり、、)が多...…
ラテン語で「繋ぐ」をおしえてください
…「(他者と)繋ぐ」もしくは「(他者と)繋がる」というラテン語を 教えてください。 浅いネット知識で「series,ei,f.(連鎖)」という ラテン語は検索できたのですが、 もっとそれらし...…
Too often people react in a rash manner
…Too often people react in a rash manner when criticized. 批判されると人々は軽率に反応してしまうことがあまりに多い。 という例文がありました。これは自然な言い回しでしょうか? often の後ろにp...…
ハリーポッター読めるのは、TOEIC何点くらいから?
… 友人から、TOEICで何点くらいとれたらハリーポッターが読めるだろうか質問されたのですが、よくわかりません。なんだか、本を楽しむこととそういう試験で点数の取れることは、...…
どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について
…「ダ・ヴィンチ・コード』の大げさなレトリック We are in the middle of a war. One that has been going on forever to protect a secret so powerful that if revealed it would devastate the very foundations of mankind. from the film The Da...…
検索で見つからないときは質問してみよう!