電子書籍の厳選無料作品が豊富!

インバウンドの意味

の検索結果 (10,000件 9021〜 9040 件を表示)

TP+19.0mとは

…建物の設計図面や建築図面に記載されているTP+○○m(EX:TP+19.0m)の意味を教えてください。19.0が標高(GL)ととらえてよいのかどうかが分かりません。設計者等はどういった...…

解決

hush a byeの日本語訳が分かりません。

…hushは静寂、byeはさようなら、a byeになると不戦勝…。 その全部を繋げた、hush a byeの訳がどうしても分かりません。 翻訳サイトに行っても「不戦勝を静かにさせて下さい」と出るだけで、...…

解決

el diablo

…el diabloとはどういう意味ですか?何語なのかもわからないです。…

解決

engage in/involve in 違いは?

…I'm engaged in this job. I'm involved in this job. 私はこの関わってます。って意味でいいんでしょうか?例文と簡単な説明があれば嬉しいです。…

締切

スペイン語で「te extrano」何ですか?

…te extrano mi lindo amigo とメールの最後にあったのですが、 西和辞書で調べると、 extrano=奇妙な、不思議な lindo=可愛い(pretty) と訳せて意味が良くわからないのですが、 熟語かスラングみ...…

解決

英文の翻訳お願いします

…海外サイトを見ていたら、イマイチ意味のわからない文章がありました。 Let time stand still this way. 自信はあまりないですが、「このまま時間よ止まれ」という訳であっていますか? ご回...…

解決

英語で「一番になる」のニュアンス

…「その道(趣味や仕事など)で一番になる」という意味で使いたいのですが、 辞書で調べたら、二通り書いてありました。 (1)get first place (2)take first place この二つはそれぞれどんなニュアン...…

解決

夢で口から髪の毛がどんどん出てくる夢ぉ何回もみます口の中から手ぉ入れて引っ張っていま...

…夢で口から髪の毛がどんどん出てくる夢ぉ何回もみます口の中から手ぉ入れて引っ張っていますなんかの意味ありますか?…

締切

fusee=花を咲かす?

…fuseeはフランス語で花を咲かせるというらしいのですが、あってますか? 他の外国語で「花を咲かせる」という意味をもつ言葉があれば教えて下さい。…

解決

「やる人」の英語の言い方

…ブログする人は「ブロガー」というように ツイッターやフェイスブックの「やる人」を意味する言葉って有りますか? ツイッター民とかいうのは聞きますが、割と世界的に呼ばれている呼...…

解決

This is what life is all about どういう意味?

…This is what life is all about. はどうやって訳せばいいのでしょうか? 「人生はこんなものだ」というような感じでしょうか?…

解決

四字熟語

…この世の中を汚いものとして、嫌い捨てること という意味の四字熟語の読みがわからないのですがどなたかわかる方いらっしゃいますか?…

解決

チュッ?

…muah、smack、smooch は、どれも「チュッ」って意味でしょうか? 使い方(使われ方)に違いがありますか? また、lick your lips も、キスの意味でしょうか? 辞書だと、舐める・・・とあり、...…

締切

現在完了形のjustについて

…「just」 や「now」は現在完了形で使えるのに 「just now」だと使えないのはなぜですか? あれっ?逆だったかしら? ちなみに使えないのは絶対に使えないのでしょうか? 言っている意味分かり...…

解決

ふ~ん、なるへそ(超くだらない質問)

…  こんばんは。あの、「なるほど」の意味で「なるへそ」って言いますが、「なるへそ」の「へそ」は、どういう意味ですか?…

解決

職場の上司の発言について

…最近、組織に属することになり、1次は上長2人(女性と、その上の男性上司)面接でした。 2次は役員面接で、その時の役員の一人が私のチームの統括部長という感じなのですが 女性上...…

締切

なんでsayの後に人が来てるんですか? そしてきたとしても大体普通はtell OみたいにOに言ったみ

…なんでsayの後に人が来てるんですか? そしてきたとしても大体普通はtell OみたいにOに言ったみたいな意味になりませぬ?…

解決

「なんら問題ない」は正しい日本語ですか?

…「何も問題ない」と言う意味の「なんら問題ない」は正しい日本語ですか? どこかの方言ですか?…

解決

スペイン語の翻訳お願いします。

…先ほど、クバーナ航空というキューバの航空会社のサイトで航空券を予約しようとしたところ、クレジットカード情報を入力したところで「No se puede realizar la operación Transacción denegada por su ent...…

解決

傲慢と高慢

…傲慢と高慢の違いについて教えてください。 どんなときにつかうのでしょうか?使い分けなどありましたら。 意味がちがったりするのでしょうか? 国語の難しさを痛感します。…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)