ローマ字表記 名前
の検索結果 (2,117件 121〜 140 件を表示)
ユウリはYURIで大丈夫ですか
…(ユウリ)という名前をローマ字で書く場合、(YURI)で しょうか。ユリと同じ? (イトウ)は(ITO)で大丈夫ですか? (ウ)の表し方がよくわかりません。 すみません。教えてください...…
日本の?名前を英語にする場合
…しょうたろう君とゆうこちゃん、ゆうなちゃんという友達の 子供連れて海外に行くんですが、パスポートの表記が 解りません。 しょうたろう君→SYOUTAROUまたはSHOUTARO ほか・・ ゆうこち...…
ローマ字について教えてください
…ローマ字で つるた たろう(偽名) と書くとき TURUTA TAROU か TSURUTA TAROどっちが正しいですか? ローマ字で名前を書くときはTU(つ)とTSU(つ)どちらがいいのですか? TAROU(たろ...…
アルファベット(ローマ字)のスペルを教えて下さい
…『モック』 をアルファベットのスペルで書くとどうなるのか悩んでいます その前に『モック』という意味なんですが 『モック』とは居酒屋の名前なんです 燻製(スモーク)が売りのお...…
海外でのサイン。ローマ字?漢字?
…海外のレストランやホテルでサインすることってありますよね。 その時皆さんは自分の名前をローマ字で書きますか?それとも普通に漢字で書きますか?またその理由なども簡単で結構で...…
英語圏でも通じる名前
…このカテゴリでいいのか分かりませんが・・・ 知人が国際結婚をして、子供の名前がレナ(Rena)ちゃんです。 理由は、アルファベット表記にしても、英語圏で違和感のない名前なのだそ...…
「大」の字がつく苗字の英語表記方法教えて!
… 大沢さん、大島さん、大森さんなど、「大」の字がつく苗字の人は多いと思います。ところが、これらをアルファベット表記しようとすると、 「大島」⇒OSHIMAとか、OHSHI...…
「荘」の英語表記はjuang? zhuang?
…こんにちは。 中国語を勉強していて気になったことがあります。 「荘」の英語表記(ピンイン?)は「zhuang」だと思うのですが、 知人の荘さんは名字に「juang」を使用していることがあり...…
VBAなのですが、B列にカタカナが入っているとする場合、C列にローマ字を自動入力したい。
…【質問】 Excel(VBA)で下のようにデータがある場合、C列のローマ字の場所とD列の英字の場所へ、B列のフリガナを参照して自動入力したいのですが、どのようにすればよいのでしょうか。 ...…
日本で使うローマ字のことを 外国人の方に説明するには?
…今、アメリカに留学中なのですが、友人にたまたま見せたファイル(ハローキティなどの)に ローマ字で日本語が書かれていて、「これ日本語なの?」と聞かれ、日本語だ と答えたら「...…
台湾の方の名前 (英語表記)の読み方について
…台湾の方(中国語が話せる)の英語表記氏名の読み方、わかる方教えていただけませんか? カタカナなどで書いてくれると助かります。また可能ならば漢字表記もわかるとうれしいです。 ...…
ローマ字のラ行がRの理由は?
…ローマ字でラ行の言葉、例えば「論文」と書く場合、 「LONBUN」ではなく「RONBUN」となります。 LではなくRを用いる理由は何でしょうか? 英語の発音と関係あるのでしょうか? Rを使...…
なぜ柔道選手は“Judoka”と表記?
…オリンピックでの柔道競技だけでなく、国際的な柔道大会においても、柔道選手は“Judoka”と海外のメディアでは報じています。 なぜ“Judoka”と表記しているのでしょうか? “Judo Player”...…
中国人の名前にだけ~ngがあるのはなぜ?
…中国人の名前は英語表記にするとchingだのrungといった~ngという表記が多いと思います。 これって~nとは違う発音なのでしょうか? 例えば習近平(Xi Jin ping)の最後「ping」は「ピン」と聞...…
外国人名のカタカナ表記
… 外国人の名前をカタカナにする時、以前は名姓の順であってもそのまま表記されていましたが、最近は日本に合わせているのか姓名の順に変えている場合があります。以前から見られた事...…
日本の歴史上の人物の英語表記
…My name is Taro Yamada. 日本の歴史上の人物名も同じように「名前 名字」と表記されるんですか? たとえば、平 将門はMasakado Tairano、...…
検索で見つからないときは質問してみよう!