dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

不定休 韓国語

の検索結果 (4,250件 61〜 80 件を表示)

この韓国語の意味を教えてください。

…예쁘게 너무 많네요. ってなんて意味でしょうか?…

締切

不忘初心

…海外在住です。 ある人に「剣道やってるんだけど道場の垂れ幕に"不忘初心"ってかいてあるんだ。日本語でどうやって発音するの?」っていわれました。 自分なりに調べてみたのですが、...…

締切

「役に立つ(役立つ)」と「助かる」の違い

…・君が手伝ってくれて本当に助かった。 上記は、「役に立った」ではちょっと不自然だと感じます。 ・君のアドバイスは非常に役に立った。 こちらは「助かった」でも問題ないと思...…

解決

韓国語〕病気見舞いの表現

韓国語学習初級者です。 普段は英語でメールのやり取りをしている韓国の方に下記のような文をつけて誕生日カードを送りたいと思っています。 翻訳サイトを参考にしたのですが、正誤...…

解決

中国語です。 会不会。会了。不会吧。会一点儿。 の意味がわかりません。 1、他是美国人?( ...

…中国語です。 会不会。会了。不会吧。会一点儿。 の意味がわかりません。 1、他是美国人?( )? 2、我只( )。 3、教了一遍他就( ) 4、明天( )下雨? がわかりません。 教えて下さ...…

解決

工学部の第二外国語

…私は、この春工学部の一回生となるものなのですが3月24日までに第二外国語を決めなくてはいけません。(それによってクラスが決まるそうです。) そこで、工学部では第二外国語は何を...…

解決

「お元気でしたか?」を中国語で

…こんにちは。 中国語で久しぶり会った人に お元気でしたか?とはどのように言えばよろしいでしょうか? 好久不見、ニイハオマでよいのでしょうか? よろしくお願いします。…

解決

韓国人女性の見分け方や特徴

…はじめまして 23歳女です 韓国に行くと韓国人と間違えられたり、日本のコリアタウンに行くと韓国人に話かけられたり、最近の韓国ブームにのって韓国人ですかとそのままナンパされた...…

解決

「ネイティブスピーカー」の反対語とは?

…流暢な外国語、例えば英語などを正しい発音やイントネーションでペラペラと話せる人のことを「ネイティブスピーカー」というのだと思いますが、それとは反対に英語は話せるけれども発...…

解決

「~しがち」は韓国語でなんと言いますか?

…「~ちがち」というイディオムを教えて下さい。 たとえば「時間を忘れがち」などです。…

解決

韓国海苔について。

…韓国に出張している伯父から、お土産に韓国海苔を貰いました。 早速、食べていたのですが、ふと気付いたことがあります。 私が伯父から貰った海苔には、乾燥剤が入ってなかったんです...…

解決

韓国ドラマ

…日本で放送されている韓国ドラマって、大抵だいぶカットされていますよね? ノーカットの韓国ドラマを見たいのですが、なんとか方法はないのでしょうか? 日本(Amazon等)で売って...…

解決

韓国人は豊臣秀吉が一番嫌いな日本人と聞きました。

…韓国人の一番嫌う日本人は豊臣秀吉と聞いたことがありますが、大阪城やその中の豊国神社には沢山の韓国人観光客がいました。彼らは本当に嫌っているのでしょうか?…

締切

ノルウェー語とアイスランド語を勉強したい

…私はノルウェー語とアイスランド語を本格的に勉強したいと思っています。 そこで、何で勉強したら良いのか困っています。 Amazonで調べてみたらCDつきの本があったのですが、本格的に勉...…

解決

韓国でカメラの購入、お得ですか

…2月位に韓国旅行を計画中です。円高ウォン安で買い物がとても お得らしいですが、カメラもお買い得でしょうか? 主人に頼まれて、ソニーのα900というカメラを買おうかなと 思っ...…

解決

「峠」は中国語で何と言うのでしょうか

…「峠」は中国語で何と言うのでしょうか  日本語を勉強中の中国人です。「峠」は中国語で何と言うのか、教えていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら...…

解決

韓国の良いところを教えてください

…韓国の歴史、文化、民族性、なんでもいいので良いところを教えてください 嫌韓回答も日本下げ回答もいりません 韓国の良いところ、素晴らしいと思うところだけを教えてください 個人...…

解決

会社に中国から電話があった時、簡単に返答したい。

…新しく転職した会社は海運関係の会社で、社内には英語をはじめ外国語に堪能な社員はいないようですが、ごくまれに中国人から電話がかかってきて、対応に困ることがあるそうです。もち...…

解決

不可算名詞につく不定冠詞

…先日、OXFORD現代英英辞典で不定冠詞のaを調べていたところ、 下記のような説明がありました。 used before uncountable nouns when these have an adjective in front of them, or phrase following them   例文...…

解決

中国語の訳をお願いします。

…中国語の訳をお願いします。 ?不?合穿高跟鞋、既然不?合 とはどういう意味でしょうか。 ネットの翻訳では あなたにハイヒールは似合いません的な事だったのですが その直訳であっている...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)