dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

中国の了解など必要ない!

の検索結果 (10,000件 1〜 20 件を表示)

承知と了解と納得の違い

…前にもでましたが、「はい、わかりました」と言いたい時、どれがどのように使われていますか? 承知 承知の助 了解 合点 詳しい方にお願いします……

解決

中国ビザの必要性は?

…中国経由でネパール行き帰りの、中国での乗継で、中国ビザは必要でしょうか? 単なる乗継だけならいらないですよね?…

解決

「了解」と「オッケー」の違い

…日本語を勉強中の中国人です。砕けた感じの返事として、「了解」と「オッケー」の違いを教えていただけませんか。女性は両方使える言葉遣いでしょうか。 また、質問文に不自然な日本...…

解決

前のバイト先で「了解です」は先輩など目上の人に使ってはいけないと教わりました。 職場を...

…前のバイト先で「了解です」は先輩など目上の人に使ってはいけないと教わりました。 職場を変えたら、目上の人に対し「了解です」を使う人がたくさんいて当たり前のようでした。 調べ...…

解決

了解いたしましたは失礼

…組織の上の立場の相手に対して「了解しました」と返答するのは失礼だという事を、恥ずかしながら初めて知りました。 そこで困ってしまったのですが、上の方からの指示や連絡に対して、...…

解決

会社で「了解です」という返事は変ですか?

…はじめてお世話になります。よろしくお願いします。 自分は今年新卒でIT関係の職場に就職したんですが、上司に何かを教えられつつ仕事を任せられた時に「了解です」と返事します。 普...…

解決

了解=オッケーってこと?

…了解=オッケー って事でいいですよね?…

解決

「理解」と「了解」

…日本語の「理解」と「了解」の使い分けを教えてください。 ”日本文化をよく知りたい”という意味で、 「日本文化を了解したい。」 この言い方は正しいでしょうか。 よろしくお願いし...…

締切

「了解しました」というメールの返事

…30代半ばのおじさんです。私は趣味でピアノを習っているのですが、30歳前後の先生に 「*日は都合が悪くなってしまったので、できれば*日にレッスンを振り替えてもらえませんか?...…

締切

日本もアメリカが中国を抑えるために必要と感じれば領土を割譲?

…日本もアメリカが中国を抑えるために必要と感じれば領土を割譲? これはどういう意味ですか。 以下、ソースは5chニュー速+板 >113 名前:アフターコロナの名無しさん[sage] 投稿日...…

締切

入居審査了解後のお断り

…管理会社の社員です。 家主の了解により入居審査了解を仲介業者に伝えた後、事前に分かっていればお断りしたであろう内容が分かったとします。 しかしながら如何なる理由をもってして...…

解決

「了承を得る」「了解を得る」どちらが正しい?

…「相手の了解を得る」 「相手の了承を得る」 はどちらが正しいのでしょうか? どちらも正しいですか?…

解決

家を建てる(or買う)にあたり両親の了解は必要か?

…家を建てる(or買う)にあたり両親の了解は必要か? アラフォー世代の夫婦(+子一人)です。 家を買うか、建てるかという話が出てるのですが、その際双方の両親の了解を取り付ける必要...…

解決

「了解いたしました」は失礼ですか?

…職場の上司、あるいは取引先とメールのやり取りをしていていつも思うのですが、相手から指示や要請等があった場合、「了解いたしました」という表現は失礼に当たらないのでしょうか? ...…

解決

ビジネス日本語(ごメール、承知、了解)

… 日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語についてお伺いします。相手のメールに表現したい、全メールを貫くひとつ全体的な意味がよくわかった、理解できたといったような意味を...…

解決

フランス語で ‘yes sir’とか‘了解’

…フランス語で ‘yes sir’とか‘了解’とかいう言葉は何というのでしょうか。 手下が言うとき。 部下が言うとき。 軍隊で..... など.....…

締切

日本は、「暗黙の了解」が多くストレス社会ですね?

…日本は、ハイコンテクスト文化なので「暗黙の了解」が多くストレスを作り出す社会ですね? 家庭や会社やスポーツでも、そして休日も遊びまで「暗黙の了解」ばかりですね?…

解決

了解とSimejiでうったら り了解とでたり なんか色々おかしいです、、、 Googleと ゲームト

…了解とSimejiでうったら り了解とでたり なんか色々おかしいです、、、 Googleと ゲームトレードの時だけなります。。 アンインストールもしたし再起動もしました。。 今日の昼から急にな...…

締切

一般的に上司に「了解しました」はだめで、「承知しました」が良いと言われますが……その2

…先日、下記の質問がありました。 【一般的に上司に「了解しました」はだめで、「承知しました」が良いと言われますが・・・】 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13784205.html  かなり以前から諸説...…

解決

日本の家電を中国で使えますか?

…100V、905Wの家電(日本製)を中国で使用できますか? 変圧器などが必要な場合、どのようなものを用意すれば良いのでしょうか? よろしくお願いします。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)