最速怪談選手権

勇敢な 英語 形容詞

の検索結果 (1,510件 1041〜 1060 件を表示)

half ofとhalf 名詞は同じ?

英語のhalfについて知りたいのですが、役員の半分を解雇する、の場合、 lay off half their stuffsとlay off the half of their stuffsは同じ事でしょうか? half their stuffsというふうに、書かれていたのです...…

解決

奇人変人

…「奇人変人」を英訳したいんですが 辞書を引くとodd personやeccentricが「奇人,変人」とあります。 「奇人変人」という日本語でのテンポや韻も英語で伝えたいのですが、 何かいい英訳はあ...…

解決

ニアリー・・・ってどおゆう意味ですか?

…先日、友人とのメールに「私達の考えは全く同じではないけど、ニアリーだね」って言葉が登場しました。 ニアリー??? 知りません。ニアミス・・とかなら、よく聞きますが。 メー...…

解決

ユニ、モノについて

…ユニ、モノという言葉。どちらも“一つの”“単一の”という意味ですよね。 その2つの違いについて少し興味があり、調べてみました。 そこで確認したいですが、 ユニ=ラテン語。総合...…

解決

大人ですけど文法が分らないのです(未然、連用、終止とか。。)

…未然、連用、終止、連体とかの使い方がチンプンカンプンです。検索の説明を見ても意味がよくわかりません。 意識して生活に取り入れて使いたいのですが、どうすればいいでしょうか?...…

締切

名詞が三つ続いたときのハイフンの使用

…名詞が三つ続く場合、一般に、前半の二つの名詞が三つめの名詞を修復していると思われます。この場合、形容詞的な役割を担う前半二つの名詞の間に、「ハイフン」を入れるという約束事...…

解決

この文章は、第何文型?

…(1)You had better make sure whether there is a performannce that day. 主語(S)…You 動詞(V)…make 補語(C)…sure とみると whether以下が困ってしまいます。そこで考えたのですが、 make ...…

解決

「スペシャル」をフランス語でいうと?

…現在ホームページを作成しており、 「SPECIAL」というコーナーを作って映像などを見れるコーナーにしたいと思っています。フランス語でコーナータイトルを付けたいのですが 「スペシャ...…

解決

英語ができる方、問題をお願いします。

…英文中の空所にはいる適切な語または語句を選択肢から選びなさい。 また、その英文を訳しなさい。 1. My mother complains of ( ) too lazy.  (1)my doing (2)my being (3)I doing (4)I being 2. He bitterly regretted ( )...…

解決

日本語教師ボランティアについての質問です。 私は地域の日本語教室でボランティアとして外...

…日本語教師ボランティアについての質問です。 私は地域の日本語教室でボランティアとして外国の方に日本語を教えたいのですが、日本語教師についての知識がゼロの状態です。 ボランテ...…

締切

「そんな資格はない」を英語では?

…英訳をお願いします。 「あなたにそれを教える資格はないと思います」 I think that you have no qualification to teach it. で通じますか?…

解決

大鑽井盆地について教えて下さい

…オーストラリアにあるのに、今まで私の見た地図帳では大鑽井盆地と載っています。 なぜグレートアーテシアン盆地?と表記しないのか以前から不思議に思っています。 御存じの方どうか...…

解決

三日月

…ラテン語で三日月の意味の語のつづりが知りたいのです。…

締切

everは肯定文では使えないのですか

…肯定文では使えないと説明しているサイトがほとんどですが、こういう文は肯定文ではないのですか? We live in an ever changing society.…

締切

この英文がわからないので教えてください。

…この英文の「tomorrow」の位置が理解できません。 明日は今日よりずっと暑くなるでしょう。 It will be much hotter tomorrow than today. 「er+than」で比較級ですが、どうしてtomorrowはこの位置なのでし...…

解決

使役動詞 + 目的語 + 前置詞  beenの省略?

…使役動詞 + 目的語 + 前置詞  beenの省略? 次の文を見かけての確認です。 I'll have it on your desk by noon. 自明のことかも知れませんが、 haveは使役動詞でitの後のbeenが省略されている、という...…

締切

He seems that he is ill. はなぜダメですか?

…It seems that he is ill. と、「ほぼ同じ内容になるように書き換えなさい。」とありました。 He seems to be ill. はOKで、 なぜHe seems that he is ill はダメですか? よろしくお願いします。…

解決

フランス語のmon amie

…タイトル通り、これは男性から女性に言われた際「私の女性友達」でよいのですよね? 全くの初心者です。 回答をお待ちしております。…

解決

television のアクセント

…tion、sion、cion、gion が来ると、その直前にアクセントがくる。 例:expectation、conclusion、suspicion、religion 唯一の例外は、television というように書いてあります。どうして、television だけが例外...…

解決

spontaneousに「進んでする」という意味は今でもありますか

… spontaneousという単語を辞書でひくと、「ジーニアス」には先頭に、「自発的な」「進んでする」とあり、例文としてspontaneous offer to help(援助の自発的申し出)とあります。この意味ではvolu...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)