
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
1.ここでの「資格はない」というのは、
(1)「その資格証書がない」
(2)「その力がない」
(3)「その権利がない」
という3つのニュアンスが可能です。
2.ご質問文だけでは、どのニュアンスで使われているかわからないので、3つのニュアンスについて和訳を考えます。
3.なお、「~でないと思う」という英訳は、否定の副詞はthinkにかかり、don’t think that+肯定文で、「~ないと思う」になります。
4.「資格証書がない」のニュアンスは、ご質問にあるbe qualified「~の資格がある」という形容詞的な過去分詞を使います。
例:
I don’t think you are enough qualified to teach it.
(直訳)「それを教えるだけの十分な資格がないと思う」
5.「その力がない」のニュアンスなら、be capable of~ingと動名詞を伴い、「~する能力がない」→「~する力がない」の訳出になります。
例:
I don’t think you’re capable of teaching it.
(直訳)「それを教える力はないと思う」
6.また、「能力」を強調するなら、abilityを使うと明確です。
例:
I don’t think you have enough ability to teach it.
(直訳)「それを教えられる十分な能力がないと思う」
7.「その権利がない」のニュアンスなら、名詞rightを使います。
例:
I don’t think you have right to teach it.
(直訳)「それを教える権利はないと思う」
以上、使われたいニュアンスで使い分けて下さい。
ご参考までに。
Parismadam 様
ありがとうございます!否定の副詞はthinkにつけるんですね。たくさんの「資格がない」を解説してくださってありがとうございます。とても勉強になりました。どうもありがとうございます!
No.2
- 回答日時:
No.1 の回答者の方の表現十分だと思いますが、このような表現にまさにぴったりの deserve という単語があります。
この単語はいいことにも悪いことにも使います。「~はそうなるに値する」といったような意味です。例えば誰かが何かで表彰されたときなど He deserves it. と言うと「彼は表彰されて当然だよ。」というような意味になります。
逆になにか悪いこと、例えば無謀なことをして怪我をしたりしたときなど同じように He deserves it. と言うと「怪我して当たり前だよ。と言うような感じになります。
ですから今回の場合は
You don't deserve to teach it. とやるとまさに「あんたにそんな資格ないでしょ。」みたいな感じになりますよ。
ご参考まで。
RubberDucky 様
deserve を使う表現もできるんですね!いい事にも悪い事にも使えるなんて便利!とても勉強になりました。どうもありがとうございます!
No.1
- 回答日時:
教育、という点でならストレートに以下でいかがでしょうか?
You are not qualified to teach it.
I don't think you are qualified to teach it.
教える=伝える、という意味なら以下はいかがでしょう
あなたはそれを言っちゃいけない、という感じでしょうか。
You are not allowed to say that.
ToshiJP 様
なるほど~、qualifiedでこうやって使うんですね!「伝える」の文まで教えてくださって、どうもありがとうございます!とても助かりました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
Blanket POとは?
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
there is goingとはどういう意味?
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
"一括"って英語では?
-
疑問文ではないのに文末にクエ...
-
「temporal change」と「change...
-
「しかし」と「でも」の違い
-
on Tuesdays と on Tuesdayの...
-
''over and over again”と”agai...
-
「君が好きだ」と「君のことが好き...
-
I can't wait to see you と...
-
「it takes 期間 to do/doing」...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
Blanket POとは?
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
「可能の限り」、「できるだけ...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
we'd need to… would の役割は?
-
"一括"って英語では?
-
I can't wait to see you と...
-
「しかし」と「でも」の違い
-
英語のメニュー表記
-
Would you be okay ~ ? と Wou...
-
I was tired と I got tired ...
-
「temporal change」と「change...
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
hereとover hereとover there
-
「you died」と「you have died...
おすすめ情報