受けている 類語
の検索結果 (275件 181〜 200 件を表示)
protect と defend の違い
…protect も defend も "守る" と訳せますよね、、、どういう状況の違いがあるのですか? native の友人が 例文をくれたのですが、それでもよくわかりません。その人も 状況の違いで、...…
ほかの表現方法はないのでしょうか?
…likeとloveの間の表現はないのでしょうか?? likeよりは上の好き、でもloveになると重くなってしまう。 自分で調べたり、友達に聞いても他の表現が見つからず・・・ 強いてつけるとしたら...…
複数表記する言語ある?
…複数表記する言語ある? 日本語はひらがな、カタカナ、漢字、の3つの表記がありますね。さらにローマ字もある。(ローマ字は英語の変形なので含めるか難しいですが) 複数民族で複数...…
【中国語】スナップ写真って何て言う??
…タイトル通りの質問です。(^^;) 「スナップ写真」って何て言うのでしょう?? 「スナップ写真ばかり集めたアルバムです」という文が作れず悩んでいます。 どなたか教えてください...…
英作文の添削お願いします。 孤立してしまうからといって納得のいかないことを受け入れる気...
…英作文の添削お願いします。 孤立してしまうからといって納得のいかないことを受け入れる気にはなれなかった。 たとえ高慢だと評されようと、自らの信念を曲げて他人に迎合するのは浅...…
破格、は”相場より並外れて安い場合”にのみ使い、”相場より並外れて高い場合”には使わ...
…私が、とあるモノの値段が相場より以上に高かったことを指して 「破格の値段だね」 といったところ、友人から 「その使い方は誤りだ。モノの値段に破格を使う場合は ”相場より並外...…
「寒い」と「冷たい」の使い分けの説明
…お世話になります。 英語を母国語とする人が、「水が寒い」と言ったので 「同じ『cold』でも、水の場合は『寒い』じゃなくて『冷たい』だよ」と指摘し、 「空気や気体は「寒い」、液体・...…
「上梓」は謙譲語ではない?
…なんとな~く謙譲語だと思っていました。 「出版する」ということを「人々に私の本を読んでいただく」のように捕らえ、 その気持ちを表すために「上梓」と言うのだと・・・ しかしふ...…
英語の動詞で「(見た目が)老ける」という単語は?
…こんにちは、いつもお世話になります。 例えば:地震の心労で老けちゃったよ。(泣) を英訳する時に、The stress of earthquake made me look older than I actually am. と「老けた」の英語の動詞を知ら...…
「ひたすら」と「ひたむき」の違いについて
… 日本語を勉強中の中国人です。「ひたすら」と「ひたむき」の違いは何でしょうか。皆さんはこの二つの言葉をどのように使い分けていらっしゃいますか。 また、質問文に不自然な表...…
私は、かの藤井聡太氏とか大谷翔平氏とかみたいに人生、花開くか! どうか? の、小説執筆に...
…私は、かの藤井聡太氏とか大谷翔平氏とかみたいに人生、花開くか! どうか? の、小説執筆に賭けようか! と思っています。 今までは派遣だの、介護職の面接、仕事だの、費やして来...…
自由という意味の文章の中での英訳
…【I am free】 【I am freedom】 【I love free】 【I love freedom】 上の文章は、英語で見たときに変な意味、例えば『私はフリーターだ』とか『私は(甲斐性の無い)軽い男だ』みたいな意味に取られ...…
「抱きかかえる」という日本語について
…漢字で書くと『抱き抱える』ですが 『抱』の字が重複してません? 「抱く」も「抱える」も 「腕の中に囲って持つ」という意味の重複のような気がして 馬から落馬的なもやもやを感じま...…
他人事とは思えない、の言い方
…交通事故が友人に起こりました。自分も同じ体験をしてるので他人事と思えないです。慰めの言葉を考えています。 辞書を調べたところ This is not just an affair of other people. という表現が...…
検索で見つからないときは質問してみよう!