国々の漢字
の検索結果 (10,000件 1481〜 1500 件を表示)
「持たらす」と書くのは間違い?
…「もたらす」の漢字表記は「齎す」だそうです。 「持たらす」はIMEの変換候補にも出てきませんし、 辞書を引いても、「持たらす」という書き方が載っていません。 「持たらす」...…
怪性(けしょう)という漢字の意味をおしえてください。
…本なのでよく「魔性怪性の者」とか「怪性の者」と表記されているのですが、どのような意味かよく分りません。漢字を調べましたが載っていませんでした。漢字に詳しい方是非教えてくだ...…
Adobe Acrobat Reader DCの日本語漢字変換できない
…PDFを閲覧するため「Adobe Acrobat Reader DC」をインストールしました。 検索機能を使おうと思い、ローマ字入力でひらがなを漢字に変換しようとしたら、 変換できません。ひらがなとカタ...…
JR北海道の切符の地紋はなぜ「H」ではないのか
…JR6社の切符の地紋は、一見同じデザインですが、よくよく見ると違っているところがあります。 それは、一文字デザインのところで、JR北海道は「北」、JR東日本は「E」、JR東海は「C」、JR...…
小学6年生です! 大至急です!明日2学期の50問テストがあります! 2学期の50問テストでは、1学...
…小学6年生です! 大至急です!明日2学期の50問テストがあります! 2学期の50問テストでは、1学期の漢字もでますか? 教えて下さい!お願いします…
スペースキー以外での漢字変換の方法。
…よろしくお願いいたします。 パソコンは、WINDOWS XP, HOME EDITION VERSION 2002 SERVICE PACK2です。 ノートパソコンを使用していますが、本体のスペースキーだけがなぜか理由はわからないのですが、...…
漢字の「沈」の書き方を教えて!
…小学6年の息子が「沈む」と書くときに、右側のつくりの部分の「人」の2画目の書き出しを一度横に曲げてから下に書いて「几」のようにしています。 活字を見ると真下に下ろしているよう...…
中国語と日本語混在のwebページでフォントを揃えたい
…こんにちは。 現在中国語ページを作成しておりますが、印刷すると日本語にある漢字と中国語のみに存在する漢字のフォントが異なっています。 日本語にある漢字or英数字・・ゴシッ...…
日本の地名のハングル表記
…今、在日の方の戸籍謄本を翻訳しています。 韓国の地名等は全て翻訳できたのですが、日本で生まれた人の住所の中に分からないものがありました。 일몬국 조치현 기고군 호산촌 日本国...…
この漢字の読み方がわからない
…漢字の読み方がわからないのですが、お願いします。 左半分が、「立」と「ナ」が上下に組み合わさった形で、右半分が「束」という字です。 辛○という熟語で使われていて、思いつくま...…
IEで漢字変換できない・辞書機能がおかしい
…Vista HomeBasicを使っています。 メモ帳やWordでは問題なくひらがな→漢字の変換ができるのですが、IEなど一部のソフトでは漢字変換が不完全で困っています。 例えばメモ帳では「可能」と...…
中国語で日本語と意味の違うもの
…日本では「鮎」と書いてあの川魚のアユを指しますよね。 しかし、中国ではこの漢字で「ナマズ」を示すそうです。 このように、日本語での意味と中国語での意味が違う漢字を教えてく...…
検索で見つからないときは質問してみよう!