アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

売上原価 英語

の検索結果 (119件 1〜 20 件を表示)

標準原価と原価標準の違いがうまく説明できません・・・。

…よろしくお願いします。 原価標準=製品1個あたりの原価 標準原価=原価標準*個数 という理解なのですが? どちらも目標とする原価、という理解なのですが いいのでしょうか? ...…

解決

「海外売上高」、「海外売上高比率」は英語でどのように表現されているのですか?

…現在英語で文章を書いていて、 「海外売上高」と「海外売上高比率」 それぞれどのように英訳していいのか分かりません。 英語に詳しい方、経済に詳しい方、分かる方がいらっしゃれば...…

解決

売上高=turnover

…いつもお世話になっております。早速ですが、 売上高という意味で、turnoverという言葉を使おうと思いますが、 turnover という一語だけで「売上高」という意味になりますか? それとも、sa...…

解決

掛け率を英語で言うと何になりますか

…定価に対して、顧客ごとの掛け率と販売価格などの表を英語で作っております。 掛け率を辞書で調べても、しっくりする英訳が見つかりません。 ratio of wholesale price to retail price などと言うの...…

締切

GPとは何の略でどんな意味なのでしょうか

…製品の利益などを確認するときに、「GP」という言葉を聞いたことがあるのですが、何の略でどんな意味なのでしょうか。 粗利(売上総利益)か営業利益のような計算の仕方になっていた気...…

締切

会社別リストなどの「別」を英語で表現するのは

…会社別取引レポートとか売上別一覧表などの「別」をどう英語で表現したらよいのか教えてください。 いちおう、DealingReports Of Each Companyとしてみたのですが...間違ってますか…

解決

90年代~2000年代の英語問題集や参考書探し中

…90年代~2000年代の中高英語問題集や参考書 で有名だったものを教えてください!! お願いします★…

解決

前年同月比90%の表現

…仕事で、「売上高は前年同月比90%だった」という内容を英語にしなければなりません。 既存の訳で、Sales were 90% of the same month a year agoというのがありますが、今年と前年で異なるsalesをofで...…

解決

丁寧な接客英語

…私は少し高めな飲食店でフロント係りとして働いています。 接待の場として利用されることもよくあり、ファミレス等より丁寧な言葉使いを要求されます。 そこでフォーマルな場でも使え...…

解決

英語についての質問です。(会社の数値)

…次の会社の数値に関わる表現を教えて下さい。 上期が終了し、上期の実績を述べるとともに下期の計画を発表する感じです。 調べると色々とでてくるのですが、どれにすれば良いかわかり...…

締切

どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか...

…どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか? 学校で英語を勉強してもしゃべれないのはもう分かっているのに、なんのために勉強するん...…

解決

vba SUMIF関数で合計を出す

…同一ブック内の別シート「売上一覧」の条件付合計ですが セルA~Vまであり、行は増えていきます。A2~V2は見出し、データは3行目から入っています。 検索条件に設定し、U...…

解決

英語および、略語・省略形の分かる方…お願いします!

…下記の、英語での表記と、略語や省略形が分かる方がいらっしゃいましたら、教えて下さい。 1)1件当たり平均所要時間 2)1時間当たり平均件数 excelの、セル部分に入力したいのですが...…

締切

為替相場の英語表現(ドルが対円で100円から130円に下がる)

…為替相場を英語で表現するとき、どのように表現すればよいのでしょうか。たとえば次のような文章です。 1年前に1ドル130円だったものが、現在1ドル100円になったとすると、約30%ぐらい...…

解決

「商社」を英語でいうと?

…商社を英語で言うとなんでしょうか? たまに、distributorっていいますけど 正式に?ビジネスライクに言うにはなにがいいでしょうか?…

締切

「費用が発生する」を英語で言うと?

…なんと言えば適切でしょうか? 議事録等で使うある程度フォーマルな表現です。 cost moneyっていうのもなんとなくストレートすぎるような気がするんですが。 例文を挙げますと、 A(の...…

解決

Cost と Expense の違い

…お世話になります 英語で金勘定するばあいですが、 どちらも一般には経費と訳にできます、経理上または財務上明白な違いと使い分けを教えて下さい。…

解決

生産ラインの品質を表す直行率の英語訳は?

…生産ラインにおいて、材料を100投入して1個が不良で、良品が99個 得られた場合、 このラインの不良率は 1%で、直行率は 99%といいますが、 これらを英語に訳す場合、 不良...…

締切

購買部での「調達の集約を促進」は英語で?

…製造業の購買部で原価を下げるために 「調達の集約を促進する」という戦略があります。 こういう時の集約をどの単語を使うべきかわかりません。 よろしくお願いします。…

解決

もうどっちに行けばいいか分かりません、最終的に決めるのは自分ですが、皆さんならどうす...

…もうどっちに行けばいいか分かりません、最終的に決めるのは自分ですが、皆さんならどうするかが聞きたいです。ともに営業職です。 A社 ・東証プライム ・日産系自動車部品メーカー ・...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)