電子書籍の厳選無料作品が豊富!

大変だろうけど 英語

の検索結果 (10,000件 9941〜 9960 件を表示)

慶應や北里の看護学部に一般受験で入りたいと思っています。でも高一と高二のときにプライ...

…慶應や北里の看護学部に一般受験で入りたいと思っています。でも高一と高二のときにプライベートの方で色々問題があって精神的にやられてしまい、数十回(留年ギリギリ)欠席や遅刻をし...…

解決

Toeicを海外で受けたときのスコアについて。

…上記のタイトルについてお尋ねします。 Toeic板に出してましたが、反応が薄いためこちらに移ってきました。 現在シンガポールに短期で滞在しており、帰国後のこともあってこちらでToeic...…

解決

「ジュレ」と「ゼリー」 両者の差は?

…単純に、「スイーツと銘打って売られてる」「ゼリーより高め」なものを「ジュレ」というのかなと思いましたが、 ゼリーとジュレ、両者の明確な差ってあるのでしょうか? コンソメやト...…

解決

ビジネスレターの宛名Dear Mr. ~の書き方

…ビジネス文書のメールの宛名を書く時、saltation部分(Dear~)の表記の仕方について質問です。 例えばBob Johnson 宛てとすると、Dear Mr. Bob Johnson のように Dear Mr. の後にフルネームを書くのは...…

解決

正義の反対語は何ですか?

…質問です。 善 の反対が 悪 ならば、 正義 の反対は何ですか?…

解決

日当たりの良くない庭に多年草、何が良いでしょう?

…自宅の庭なのですが、ちょうど日のあまり当たらない場所です。おそらく朝の1時間くらいしか当たりません。 自宅家屋(2階建て)と隣りの3階建てに挟まれた細長い場所です。 昨年・一昨...…

解決

英文を教えてください。

…ある人の誕生日にある日本人の女性からメールがきました。 そこにはこう書かれてありました。 「 Wishing U many more」 これはどういう意味なのでしょうか? Uはyou という意味ですよね? Wishi...…

解決

007最新作、“慰めの報酬”という邦題について

…私は007シリーズの大ファンなのですが、 このたびの最新作、「Quantum of Solace」に付けられた 「慰めの報酬」という邦題がどうも腑に落ちません。 これは「慰めとして、報酬を与える...…

締切

「くれぐれもお気遣いなく・・・」を英語で言うと?

…プライベートの旅行でニューヨークへ行くことになりました。ニューヨークには何度か一緒に仕事をした方達がいるので、彼らへの仕事メールに「I will go to NY for vacation. I would love to see you all...…

解決

転校しようか迷っています。

…初めまして。自分は、高1(男)なんですが、前から、転校しようか迷っています。このまま今の学校にいたら、精神的におかしくなりそうだからです。しかし、虐められてはいません。 ...…

解決

ショートとセミロングの違いって

…変な質問ですみません。過去にこの質問が出ていたらすみません。(私の検索では見つけられませんでした) 美容室において「ショート」と「セミロング」「ロング」の明確な分け方を教...…

解決

季節の前に付ける前置詞は「in」ではないのでしょうか?

…教科書にある一文です。 I love the flowers in spring and the fantastic colors of fall. 「私は春の花々と秋の素晴らしい紅葉が大好きです」と訳しました。 季節や月などの前には前置詞「in」を使う...…

解決

ミシガンテストの価値

英語の評価は大抵、TOFELかTOEICの二つですが。ミシガンテストは日本では評価されないというか知られてないんですけど。 で、質問としては、私は98年にアメリカへ語学留学した時にミシ...…

解決

通っている大学に自信が持てません。上智大学1年生の者です。

…私は、上智大学外国語学部英語学科1年生の男です。 もともと、慶應の経済が第一志望で第二志望は早稲田の政経だったのですが、両方とも落ちました。滑り止めの上智の英語学科しか合...…

解決

大学生です。将来の夢を見つけるためには何をすればいいのでしょうか?読書以外で始めるべ...

…大学生です。将来の夢を見つけるためには何をすればいいのでしょうか?読書以外で始めるべきことがあればご提案いただきたいです。…

締切

people who go way beyond in time and intensity 「推奨

…people who go way beyond in time and intensity 「推奨の時間や強度を遥かに超えている人」 という文についてですが、andはtimeとintensitそれともin timeと intensityのどちらを結んでいるのですか?…

解決

80年代後半の洋楽アイドルブーム

…みなさんこんにちは。 80年代後半くらいに洋楽アイドルブームがありましたよね(小林克也さんが当時音楽番組で言ってました)。 私が知っているのは、Debbie Gibson,Tiffany, Martika,Kylie Min...…

締切

single out ってどう訳したらいいのでしょうか?以下に英文あり

…single out ってどう訳したらいいのでしょうか?以下に英文あり。 Homosexuality is still a divisive issue within the Anglican church, and soccer crowds have been singled out as instigators of homophobic abuse. 特に後半がわか...…

解決

メールを送ってないのにメーラーデーモンが・・・

…メールを送っていないのにMAILER-DAEMONからメールが送られてくることがあるのですが、これは迷惑メール業者の仕業と考えてもいいのでしょうか? 本文は英語で「受信者の受信箱が容量の上...…

締切

イギリス留学、寂しくて不安で泣いています

…1年間の留学プログラムでイギリスに来て一週間になります。 こっちに来て本当に今日までは全然平気で(というより馴染むのに必死で)日本が恋しいとかこれからが不安だとか思うこと...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)