店舗情報 英語表記
の検索結果 (5,354件 1〜 20 件を表示)
「荘」の英語表記はjuang? zhuang?
…こんにちは。 中国語を勉強していて気になったことがあります。 「荘」の英語表記(ピンイン?)は「zhuang」だと思うのですが、 知人の荘さんは名字に「juang」を使用していることがあり...…
コメダ珈琲コーヒーの英語表記が 「Komeda’s Coffee」 のようなのですが、 「Komed
…コメダ珈琲コーヒーの英語表記が 「Komeda’s Coffee」 のようなのですが、 「Komeda Coffee」 と表記するのとどんな違いがあるのでしょう? 些細な疑問ですが、回答いただけると嬉しいです。…
『お店』 と 『店舗』 、英語で使い分けるには?
…「セブンイレブン」や「ダイエー」や「タワーレコード」 などといった『お店』は英語でstore(様態によりshop)で 括れると思うのですが、 「新宿店」「心斎橋店」 などといった『店舗...…
英語サイトの注文情報の表記の略語
…英語サイトの注文情報の表記の略語 「content」は容量、「Pieces per box」は入り数/箱、「Shipping unit」は出荷単位ですよね? 分からないのが「UoM: 1 FBX」。どっちとも略語だから、予想も付...…
英語表記の中国人名を漢字表記にしたい
…英語表記がわかっている中国人名の漢字表記を調べています。 このような目的のサイトで調べようとしましたが、候補が多すぎて絞りきれません。 どなたかお分かりになる方おられました...…
甜麺醤(テンメンジャン)の英語表記について
…甜麺醤(テンメンジャン)の英語表記について ヨーロッパ在住です。 中華食材屋でアジア系の調味料を買っているのですが どうしても「甜麺醤」が見つけられません。 他の漢字の呼び名...…
日本の住所の英語表記について教えてください。
…日本の住所の英語表記について教えてください。 〒999-9999 埼玉県所沢市上藤沢725番地 山田ビルディング404号 という住所を英語表記する場合は以下の通りでよろしいでしょうか?(上の住所...…
IE11が英語表記となっている
…windows7ですが、IE11のメニューバーなどが英語表記となってしまっています。 (メニューバーの「ヘルプ」⇒「バージョン情報」で確認すると確かにIE11となっています。) アンインストール...…
情報システム部 を英語で言うと?
…英文の名刺に記載する部署名として 情報システム部 (企業の管理部門で社内のコンピューターシステム を担当している部署です) は、英語で何と表記するとよいでしょう。 お勧め...…
英語で「情報屋」を表す言葉はありますか?
…中学生の娘が突然、 「英語で”情報屋”のことを何というの?」 と聞いてきました。 娘いわく、情報屋とは、 「いろんな情報を売る人」 のことだそうです。 そもそもそんな職業...…
「リエ」という音は英語でどのように表記すればよいでしょうか。
…このたび海外(英語圏)の取引先と会い、「リエ」という名前の知人を紹介することになりました。 彼女の名刺に書くスペルで、どのように表記すれば英語圏の方に「リエ」と読んでもらいや...…
機械図面などにつける注釈の英語表記について
…機械の図面などには「新規作成」や「どこどこを変更」などの注記がありますが、これを英語で表記したいです。現在文で書くのかとか動詞で始めるのかなどのルールがよく分かりません。...…
英語と日本語、同じ速度で話した場合の情報量は?
…英語を日本語に訳す時、英語で書かれている内容を全て漏らさず日本語で表現しようとすると、非常に長ったらしくなってしまいます。 特に、所有格や主語をいちいち訳していると大変で...…
英語の単語を縦書きで表記する場合、右向き・左向き?
…表などの作成で、英語の単語を縦書きで表記せざるを得ない場合、単語の文字は(通常の横書きで表記したときの文字の上部を)右側・左側のどちらに向けるのが一般的でしょうか? なお...…
DIGITALをディジタルと表記しないのはなぜ?
…かつて“DI”や“TI”といった英文の表記を日本語で話す場合、例えば「ディズニーランド」のことを「デズニーランド」といったり、T字路を「テーじろ」と言っていたのが近年では「ディ...…
大学院のことを英語では…??
…現在名刺と署名を作るのに悩んでいます。 もうじき院生になるのですが メールの署名を英語で載せようと思っています。 けれど文脈で使う英語と、署名に使う英語はちょこっと違うよ...…
天気雨 のフランス語表記について教えてください
… 天気雨...ネットで検索したら、英語でsun showerと言うらしく、 狐の嫁入りのような表現をする国も在ることを知ったのですが、 フランス語での表記が見当たらなかったので、この場でお...…
姓名表記「姓」「名」の間の隙間について
…「ら抜き言葉」や「0をゼロ」と言うことに対する違和感は最近ではすっかり薄らぎました。話し言葉と言うのは時代とともに変化するものですので仕方ないかなと思っています。 それは...…
検索で見つからないときは質問してみよう!