日本語文章
の検索結果 (10,000件 741〜 760 件を表示)
イラレCS1にて日本語文字が打てない
…表題の通りなんですが、 テキストを打とうとしてもローマ字変換ができないのです。 フォトショップでは出来ます。 またメモなどに打ち込んでイラレにコピペして持ってくると表示はされ...…
現在の日本語は内在的造語力を失っていますか
…幕末から明治にかけて日本は漢語を用いて新語を作り何とか西洋文明に対応してきました。ところが現在は怪しげなカタカナ語が新語となり、日本語には自分の中にある力だけでは新事態に...…
なぜなら~で始まった文章の終わりは?
…接続詞なぜなら(Because)・・・で始まった文章の文末は、~だからです。だけでしょうか?それとも、「なぜなら、ここに紙と鉛筆があるのです」という文法も成り立ちますか? 「なぜなら...…
「郵送下さい」とは正しい日本語?
…仕事で郵送を頼まれることがあります。 宛名書きをして送付状を作成し、配送課に 持って行く作業です。 最近、「郵送下さい。 佐藤より」と書かれたメモがありました。 意味は分...…
「しょっちゅう」、「いつも」、「常に」、「常々」と「ふだん」の区別は??
…日本語を勉強している中国人です。 「しょっちゅう」や「いつも」などの言葉は中国語に訳すれば皆同じ意味ですが、やっぱり日本語では何か区別がありますよね、と思っています。 いっ...…
中国人の子供(5歳)に日本語を教えるのですが…
…こんにちは。今年から中国で日本語教師をしている者です。 今まで大人を対象として日本語を教えてきたのですが、 今回初めて、中国人の5歳の子供(父は日本人、母は中国人)に日本語を教...…
西洋翻訳ものの違和感の理由
…昔からよく言われていて、また触れるたびに実感することですが、西洋の文章を翻訳したものに対する違和感というのは解消されないままきている気がします(超訳とかありますがあれは原...…
WSH 日本語ファイル名の認識
…こんにちは、WSHを業務使おうと考えております。 まだ始めたばかりで、いろいろ調べてはみたのですが、検索方法が悪いのか解消方法が見つかりません。 以下のスクリプトにてメール作成...…
この文章(パラグラフ)の中で、述べているテーマにそぐわない文章(センテンス)がひとつ入って...
…この文章(パラグラフ)の中で、述べているテーマにそぐわない文章(センテンス)がひとつ入っています。この中の2番目のセンテンス(彼はショパンがいちばんのお気に入りで…持っている)が余...…
この文章は、第何文型?
…(1)You had better make sure whether there is a performannce that day. 主語(S)…You 動詞(V)…make 補語(C)…sure とみると whether以下が困ってしまいます。そこで考えたのですが、 make ...…
excelで計算結果と文章を1つのセルに書き込める方法ってありましたっ
…excelで計算結果と文章を1つのセルに書き込める方法ってありましたっけ? マクロで一旦VBに計算させて出力する方法と、 ユーザー定義で先に文章書き込む方法以外でありましたらお願いしま...…
日本語は能格(ertative)言語ではないのですか?
…日本語は能格(ertative)言語ではないのですか? (1)太郎によって 花瓶が倒れた。 (2)太郎が倒れた。 上に見られるように、日本語は主格対格言語であるに加えて、能格言語でも...…
伊勢丹の店内アナウンスの中国語とハングル
…伊勢丹の店内アナウンスの中国語とハングルの文章が知りたいです。 日本語は 「本日も伊勢丹○○店にお越しいただきまことにありがとうございます。閉店時間は○時です。」等なんで...…
MacBook 入力ソースに日本語がない
…MacBookの入力ソースの+ボタンの中にも日本語が出てこなくて困っています。再起動もして見たのですがダメでした。 他のサイトでOSx?の再インストールするといいと書いてあったのですが...…
英語の日本語訳をお願いします
…英語の意味は分かるんですが、アメリカ生活が長く、日本語では何と言うのかがわかりません。ご存知の方、宜しくお願い致します。 Purchase order Expedite request Open purchase order past due purchase...…
「真意をつく」って正しい日本語?
…見て下さってありがとうございます。 タイトルの通り、「真意をつく」とは正しい日本語なのでしょうか? ふとした事で気になりだして、辞書やネットなどで調べてみたのですが私の手...…
「~~することが出来る」という日本語は正しいですか
…日本語の質問です。 よく、「~することが出来る」という言葉を見かけますが、 これを述語として考える場合、文法的に正しい日本語でしょうか? 以前、「よく使われる表現であるが、...…
検索で見つからないときは質問してみよう!