期待する 英語 ビジネス
の検索結果 (1,117件 721〜 740 件を表示)
business representativeって?
…アメリカの人からのFaxに英語で 「business representativeに会いたい」という ということが書いてあったのですが、このbusiness representativeとはどういう意味になるでしょうか。 辞書を引くとre...…
同世代が活躍していると、劣等感に苛まれます。 僕は現在27歳です。1年ほど前に会社を辞め、...
…同世代が活躍していると、劣等感に苛まれます。 僕は現在27歳です。1年ほど前に会社を辞め、現在は自営業で生計を立てようとしています。 しかし特に大好きな仕事でもなく、ただサラリ...…
素敵な本が読みたいのですが、何かお勧めありますか
…人生を変えられるような本を読みたいです。 言葉の表現が美しくて、かつ、inspire されるような本をもしご存じであるなら、お勧めを教えてください。 英語も、日本語でもうれしいです。…
[call on // call in //call at ] の使い分け
…人を"訪ねる"という時、call on // call in //call at どれも使えると思いますが、 これらの使い分けについて教えて下さい。 例文などもいただけると有難いです。宜しくお願いいたします。m(_ _)...…
日本語の疑問文に疑問符をつけますか?
…私は義務教育で「日本語の疑問文の末尾には、疑問符(?)を付与する」と習ったきがします。しかし、実際には、いくつかの出版物において、疑問文の末尾に疑問符がつかず、普通に「。...…
オーストラリアに日本車を持っていく
…オーストラリアに日本車を持っていく場合車の年式などで 税金が掛からなくなると聞いたのですが本当でしょうか? なにか詳しく載ってるサイトなどはありませんか? 後、自動車を...…
First nameとLast nameを教えていただきたいです。
…First nameとLast nameを教えていただきたいです。 大森雄太(オオモリ ユウタ)の場合First nameとLast nameはどの部分をいうのでしょうか。 どなたかご存知の方、教えてください。…
バリ人が日本女性を狙う理由。
…私は、英語を少し勉強しており(と言ってもたいしたことないです。外語大中退ですが、話す聞くはほとんどできません。)、アメーバピグなどで外人がいると話したがります。(自分で言...…
ディズニーランドのホテルマンになりたいっ!!!!!
…こんばんは☆高校3年生で、進路に悩んでいます。 将来は、ディズニーランドのホテルマンになりたいのですが、どのような学部または大学に行くのがベストなのでしょうか??私自身も...…
ホームステイ先にe-mail
…今月からオーストラリアに留学する予定で、お世話になるステイ先にメールを送りたいのですが・・・ ステイ先の方の下の名前しかわからないので、Mr~やMs~という丁寧な呼び方ができま...…
編入したら2年で卒業できるのか?
…こんにちは 京都大学法学部、京都大学経済学部、神戸大学法学部、神戸大学経済学部の3年次編入についてなのですが、これらの大学に編入できたとして、残り2年の間に就職活動もしな...…
洋書店を開業したいけど、仕入先がわかりません。
…みなさんはじめまして。 洋書(写真集、ファッション・建築雑誌、ZINE、)、和書の読み物など取り扱うブックカフェを開業したいのですが、仕入れの仕方がわかりません。ちなみに中古本...…
「目的」と「ねらい」の使い分けかた
…広辞苑で調べると 「ねらい」 達成しようとするめあて。意図。 「目的」 成し遂げようと目指す事柄。行為の目指すところ。意図している事柄。 「意図」 行おうとめざしていること。...…
高2女子です!6月に英検2級を受ける予定です。2級をとった方に質問です。 主にどんな勉強...
…高2女子です!6月に英検2級を受ける予定です。2級をとった方に質問です。 主にどんな勉強方法をしていたのか、詳しくおしえてください。ちなみにテキストは買う予定です!…
「やれた?」「できた?」と聞く表現
…たとえば、 ・前日にチケット購入のために行列に並びに行った友達に、翌日、「買えた?」と聞く ・いつも忙しくて会えない顧客に会いに行った同僚に「会えた?」と聞く これらの「...…
Business Executiveとは?
…海外で勤めている友人の名刺の名前の下に書かれていました。 Business Executiveとはどんな人のことをいうのでしょうか? 何と訳したらいいのかわかりません。 経営者ではないと思います。 ...…
無生物主語 譲歩 (追加)
…前の質問を締め切ってしまったので、新しく立てさせていただきました。 無生物主語の文を意訳するときですが、『譲歩』と呼べるような訳の形になるものはを使った文だけでしょうか?...…
受動態と能動態
…Mr. Brown teaches us English.と言うのと We are taught English by Mr. Brown.と言うのと English is taught to us by Mr. Brown. と言うのでは どのようなニュアンスの違いがありますか?…
検索で見つからないときは質問してみよう!