残金支払い 英語
の検索結果 (467件 1〜 20 件を表示)
一旦支払いますを英語ではなんと言うのでしょうか?
…一旦支払いますを英語ではなんと言うのでしょうか? オークションでまだ入札ありますが落札した分を支払いたい時の 「一旦支払います」を英語ではなんと言えばいいでしょうか? It pays on...…
カードのお支払い回数
…おはようございます! いつも疑問に思うのですが、「クレジットカードのお支払い回数は 何回払いにしますか?」 と聞くのは英語でなんと言えばいいのでしょうか。 どうか教えてく...…
カンボジア e-visa 支払いエラー
…カンボジア e-visa をインターネットから申請したのですが 支払いエラーが出ました。 Payment Status :Failed ですので、トップページに戻り、「今すぐ申請する」ボタンの下の方にある、「確認...…
英語で「後払い」はどういうのでしょう?
…英語で「後払い」はどういうのでしょう?製品を買って、あとから請求書がおくられてきて、銀行などに振り込む「後払い」なのですが、deferred payment でよいのでしょうか?なんだか借金み...…
貿易英語の意味がわかりません
…貿易関連の英語が分かりません。 支払いの部分の英文「70% of the price is paid by T.T. remittance pro rata each invoice value against shipping documents」 は、「価格の70%は、船積書類に対する月割送り状面価格...…
NYで駐車禁止をしてしまいました支払い方法は?
…はじめまして 駐車禁止をしてしまいました もちろん私の落ち度がありますので支払いを行い解決したいと思いますが、調べるとカードで支払いが出来るようですが書類をファイリングされ...…
英語で「関税はそちら様でお支払いください」とは?
…日本⇒海外へ商品を輸出する時に関税に関して、先方に「関税はそちら様でお支払いください」あるいは「関税はあなたがお支払いください」と英語で言う場合、どのよう言えばよいでしょ...…
三井住友VISAカードで、海外サイトにおいて支払いが拒否されることがあ
…三井住友VISAカードで、海外サイトにおいて支払いが拒否されることがあります。 今度、スペインに旅行することになったんですが、闘牛場を予約で押さえておこうと思い、 http://www.ticketmast...…
プリペイドカードは和製英語なの?
…商品説明をする予定なのですがプリペイドカードのところでPrepaidcardと説明しようと考えていたら、それは和製英語だよと言われてしまいました。 ではなんと訳せば良いのか分かりません。...…
ジェットスターの支払い(ドル、円)について。急ぎ
…いろいろ調べてはみたのですが、わからず、どなたか教えていただけないでしょうか。 同じような質問もあり、見てみたのですが、それでもはっきりわかりませんでした。 知りたいのは下...…
「支払いサイト」と「月末締め・翌月末払い」の日本語訳教えてください。
…仕事をしていると商談などでよく、「支払いサイト」と「月末締め・翌月末払い」と言う言葉を使います。 これを英語に訳すとどのようになるのでしょうか? また海外(特にアメリカ及び...…
アメリカ人に英語の家庭教師を頼むことにしました。
…アメリカ人に英語の家庭教師を頼むことにしました。 家庭教師を引き受けてくれるとの返事をもらったのですが、 お願いする条件をどのように英語で書いたらよいのかわかりません。 失礼...…
【英語】アメリカ在住者に質問です。アメリカの
…【英語】アメリカ在住者に質問です。アメリカの右側車線の道路に「EXPRS」と白地で書かれていました。どういう意味ですか? Expressのことですか?追い越し車線ってことですか? アメ...…
会計用語をご存知の方
…只今、マニュアルを作成しております。 一括支払い顧客、また、一括請求先に相当する 二つの英語の用語を探しています。 文章ではなく、用語としてご存知の方がいらっしゃいましたら...…
dropbox からのメールが英語でわかりません。
…dropbox からのメールが英語でわかりません。 緊急で、必要があり利用し始めたdropboxなのですが英語が・・・(><) 下記のメールが送られてきましたが、なんていう意味ですか? m(__)m...…
miumiu公式オンラインストアについて
…miumiu公式オンラインストアにて購入を考えているのですが、 支払い方法はクレジットのみですが、支払方法は一括の他に色々あるのでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたら宜しくお...…
ディズニーワールド オンライン予約
…こんばんわ WDWのHPからオンラインでポップセンチュリーホテルとチケットの予約をしたのですが、とりあえずデポジットだけカードで支払って、残りの代金は後日払うのですが、その時はど...…
「簡素にする為、アウトソーシングやレンタルで済ませる」 を英語で表現するとどうなります...
…「簡素にする為、アウトソーシングやレンタルで済ませる」 を英語で表現するとどうなりますか? よろしくお願いします。…
検索で見つからないときは質問してみよう!