dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

確実に 英語 使い分け

の検索結果 (962件 141〜 160 件を表示)

英語で「このカードをあちらのスタッフに見せてください」

英語で 「このカードをあちらのスタッフに見せてください」 は "Please show this card to the there staff." で、大丈夫でしょうか?…

締切

東京メトロと都営地下鉄とを明確に区別できる英語での言い方ってどうなりますか?

…先日、地下鉄の駅で外国の方に乗り換えについて訊かれたのですが、 「都営地下鉄」をどう言えばよいのか分からなくて、十分な説明ができませんでした。 東京メトロ→「Tokyo Metro(その...…

解決

形式名詞「こと」と「の」の使い分けについて

…形式名詞「こと」と「の」の使い分け ○ 飼い猫が新聞を読む(の/こと)を邪魔して困る ○ 日本料理の店で、何よりも素材が大事である(の/こと)を実感した。 上の文では「の」と「こ...…

締切

英語のビジネスレベル 日本語のネイティブレベル

…・英語のビジネスレベルというのはTOEICで具体的な点数にすると何点くらいになるのでしょうか?またその点数を取るためにはどのように勉強を進めていけばいいでしょうか? よろしくお...…

締切

英語】違いを教えてください-Appendix/Addendum/Rider

…初めまして。 海外貿易で見積もり書や契約書の付帯条項を英語で表すには"Appendix"だと思っていましたが、先日輸出L/Cの書類上のディスクレを解消するためにL/Cで要求されている保...…

解決

[seem]と[seem like]の使い分け

…NHK英会話講座より C:-------------- It seems so pointless. あまりに無意味よね。 ------------- And I started reading some books about caring for pets. It seems like a lot of work. それでペットに関する本を何冊か...…

解決

大学一年生です。 帰国子女の年上の彼女がいるのですが、その彼女がたまに英語で喋ってきま...

…大学一年生です。 帰国子女の年上の彼女がいるのですが、その彼女がたまに英語で喋ってきます。その時に「I’ll call you tonight,baby.」みたいな感じで「baby」って呼ばれることがあります。bab...…

締切

日本語が嫌いです 日本人は損してると思います、自分がそう思っています。 日本語覚えるなら...

…日本語が嫌いです 日本人は損してると思います、自分がそう思っています。 日本語覚えるなら英語覚えたかったです、なぜなら日本語はダサいからです。 それに比べて英語はかっこいい、...…

解決

分数表現にハイフンは必要ですか?

英語の分数表現では、原則として、分子を基数、分母を序数で表現しますね。たとえば 3分の1は、one-third ですが、この場合、ハイフンを使わない表記法と使う表記法の両方を目にします。こ...…

解決

英語の相の種類 Wikipediaでは He began to talk.(起動相) He cont

英語の相の種類 Wikipediaでは He began to talk.(起動相) He continued to talk.(継続相) He was talking.(進行相) He stopped talking.(終止相) コトバンクでは 完了相 瞬間相 進行相 継続相 習慣相 起動...…

解決

遭遇と邂逅の違い、英語の場合は?

…遭遇と邂逅は共に「期せずして出会う」という意味で、 英語では共にencounterと訳して良いそうです。 ところで、遭遇は一般に悪いことに出会う場合に使われ、邂逅は一般に良いことに出...…

締切

仕様書英語、予定/要求の使い方!を教えて下さい

…(1)仕様書などで、今から予定のことを英語で記述する場合、 主語+will ~. のようにwillを使うのと、 主語 be to....動詞 を使うのと のどちらを使う方がいいかなどあるのでしょうか? また、...…

解決

「勧める」と「薦める」の使い分けの仕方について

…どのような場合にどちらを使っていいかわかりません。ご存知の方よろしくお願いします。…

締切

マクドナルドのキャッチコピーである「I'm lov

…マクドナルドのキャッチコピーである「I'm loving it.」は真似してはいけない英語の類だそうですが,それはどこがダメなんでしょう? 英語として不適切な理由を教えてください。 あとTwo cof...…

解決

励磁と消磁を英語では

…電気の用語なんですが、コイルに電気を流すことで磁力を起こすことを「励磁」と言い、その逆を「消磁」 と言いますが、これは英語では何て言うんでしょうか? 和英辞典にも載っていま...…

解決

everとbeforeの使い分けについて

…はじめまして。 英語の文法の勉強をしていて、疑問に思うことがあったので質問をさせていただきました。 現在完了(経験)におけるeverとbeforeの違いはなんでしょうか? everは肯定文で...…

解決

「任意で」を英語でどう表現したらいいのでしょうか

英語で「任意で」はどう訳せばいいのでしょう? 辞書をひいてもあまりしっくりいかないというか、 実際のネイティブの会話や表現ではどのように訳されるのか気になります。 お分かり...…

解決

CD無しでのXP英語版への日本語インストールについて

英語版Windows XPのインストールされたパソコンを海外で購入しました。日本語をインストールしたいのですが、CD(Service Pack3)の挿入を指示されます。しかし、このパソコンは小型パソコ...…

解決

初歩中の質問ですみません

…お世話になります。 Do you remember.とDon't you remember. って意味は同じなのでしょうか? Do you rememberの場合、「覚えてる?」 Don't you rememberの場合、「覚えていないのですか?」 でほぼ意...…

解決

英語で「前から二番目」ってなんて言います?!

英語で後ろから二番目ってsecond last って言いますよね?前から二番目をsecond front って言えますか!?…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)