日本語が嫌いです
日本人は損してると思います、自分がそう思っています。
日本語覚えるなら英語覚えたかったです、なぜなら日本語はダサいからです。
それに比べて英語はかっこいい、この違いはなんですか?
しかも日本語は簡単に発音できるのと違い英語の発音は難しい
ほんと日本語は損ばかりしてます。
日本語はなぜこんなにもショボくて腐ってる言語なんでしょうか?
日本人じゃなくアメリカ人が良かったです。
英語よめればウイルス表記も読めるしなにかと便利だけど日本語は不便です。
なぜ日本なのに日本語でウイルス表記しないですか?
なぜ日本なのに英語表記があるんですか?これぎもんです
nintendもローマ字表記で普通に、任天堂とかかないのはなぜですか?
しかもゲームの説明書の裏には英語表記がびっしり書かれてるし、日本なのに英語表記使う意味はなんですか?
日本語ってそこまで必要じゃないんですか?
英語の方が必要性ありますよね
No.27ベストアンサー
- 回答日時:
この質問、ずっと心に引っかかていました。
今週だったか、混血の人の自殺の話をテレビでやっていて、なんともいたましいなって思いました。
元ミスユニバース日本の女性が、子供時代のいじめで、アメリカに渡った話を聞きました。
日本も韓国も人種差別はお盛んです。韓国の場合は、日本よりも血縁を重んじますし、学歴社会ですから、もっとひどいものだと思います。私などでも、ずっと長い間、日本人からも、他の国の人からも「なに人」とか言われましたし、チケットを買おうとすると、英語で聞かれたりしました。
私の生まれ故郷では、幸い、あまり人種差別的なことは発生しなかったというか、不思議となかったと思います。今の学校というのは、先生方自体が、そういう問題に深刻に向き合ってきていないし、子供たちと同じ目線でしか考えられないようです。子供の差別心は、親の心を反映しているわけで、親がいけないと言えば、子供たちはやめるはずなのです。だいたい、日本人の遠い祖先の中には、かなり遠くの国からやってきて、日本にいついた人もいます。
日本語が嫌いになるには、それなりのもっと心の闇のようなものがあるような気もします。
それを一方通行であれこれと評価することも批判することも、無理だと思います。
アメリカは自由だと言いいますが、かつて明治の前にアメリカに渡った頃とは違ったものになっているわけで、自由の意味がだいぶちがってきているようです。多民族国家ゆえに、日本語以上に、相手への心遣いの言葉が必要だというそうです。
日本語が損しているというよりも、日本が、経済的にも政治的にも損をしているわけで、私たちが直接見聞きしなければ気がつかない問題が多くあります。日米地位協定なんていうものも、駐留米軍が日本では何をしても許されるような感覚に陥ってしまうものだと思います。
日本語の印象というのは、あまり効率的な言語ではないというのは事実です。最後の語尾まで聞き取らないと、某テレビ局のように、最後の音声を消してテレロップでは逆の意味にしたりすることも可能です。
言葉は最終的には意思を伝える道具にすぎません。しかし、それと同時に思考言語です。『英語で考える』といったところで、内的言語が英語になっているに過ぎません。
その道具の使い方次第ではどうにも変わるものだと思います。一生懸命に英語を勉強したら、きっと違う部分が見えてくるはずだと思います。日本人としてのアイデンティティーを失ってまで英語を勉強し続けるのか、それとも、日本人としてのアイデンティティーを深めるかは、ご質問者さん次第だと思います。
No.28
- 回答日時:
中国語母語者の日本語学科の学生です
むかし、なんか日本語は中国語より格好いいねって思って日本語を勉強し始めました
漢字あるから読みやすいし、中国語より漢字少ないから書きやすいって思いました
しかしその後、動詞の活用とか、自動詞/他動詞とか、謙譲語/尊敬語とかにさんざんやられました(笑)
日本語を学んだからこそ、日本語の良さと欠点、中国語の良さと欠点を知ることができました
ですので、言語には優劣はないと私は思います
外国語を学ぶのはすごくいいことだと思います。その外国語でたくさんの知識を手に入れたり、外国人と知り合ったり、今まで知らない外国のことを知ったりすることができます。
でも、自分の母語を嫌いにならないほうがいいと思います。英語もきっと、良さと欠点があります。学んでから分かっちゃうかもしれません(笑)
No.24
- 回答日時:
確かに、英語はカッコイイと思います。
発音も良いし。でも、外国の人からしてみれば、日本語の方がカッコイイと言う人もいますし、まあ、人それぞれですね。私の個人的な意見だと、日本語の方がかっこよくて面白いんですが。自分が良いと思う方をすればいいと思いますよ。とことん、英語をやれば良いんじゃないんでしょうか?No.22
- 回答日時:
私は英語の方がショボくて腐っている言語だと思います。
アメリカに住んでいるんですけど、英語だと色々言うのがめんどくさいです。あと、ゲームの説明書には外国人も遊べて楽しめるように書いています。英語は礼儀正しい言葉が少なく、お行儀も悪い言葉も日本語よりずーっと多いです。例えば敬語。アメリカにはほぼ全くありません。アメリカ人はすごく損していると思います。
英語が話せても、外国人は全員英語が話せる訳ではありません。アジア系だからって突然誰かに中国語を話されたらイラつくでしょ?英語はそんなに必要性はありませんよ。
No.19
- 回答日時:
確かに日本語は、難しいですね。
品詞も多いしね。ほんの題名は、憶えてないけど、アラビア語と日本語は、世界で最も難しい言語だそうです。
だから、日本人が英語を覚えるのも難しいのですよ。基本的にね。
それは、文法的にも同じアジアでも、韓国語や、中国語のほうが英語に近い。
でもですよ、外国人が日本語を上手に喋っている。
だから、日本人も英語を話せる筈です。
自分は、若い頃英会話を習っていました。もうジジイです。
ですが、また英語を始めました。
2020のオリンピックもあるしね。
あなたも英語がすきなら、頑張って英語を勉強してみましょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
英語の勉強をしているのですが…...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
69の意味
-
孫が生まれたの英語表現を教え...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
タイ語の
-
コンマの後のアルファベットは...
-
申しける
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「ja」を「ヤ」と発音す...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報