
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
紹介状ということですが、
実際にアメリカにいるお医者様をご存知で、その方に紹介するということなのでしょうか。
また、紹介状の内容とはどう言ったものなのでしょうか。
特別なないようなことなのでしょうか。
わたしが勝手に推測するに、
それは患者さん(クライエント)の通院暦、健康状態などを
まとめて、つぎにアメリカでお会いになる(まだ誰かわからない)
お医者様がクライエントに会ったときに、治療しやすいように、
というためなのだと思ったのですが。
とくにあて先は要らないと思います。
それから、もし、わたしが想像した条件でしたら、
それは、
単に、(Medical Certificate, Medical Record, )
Medical History of ~ (患者さんの名前)
でいいのではないかと思います。
また、その表書きに、先生のおなまえと所属、連絡先を書いておくこと
が必要だと思います。
日本の紹介状にあたる、
referal というのもありますが、それは、どんな病気にかかっていて、
うちではなく、そちらで見ていただきたいので、
お願いしますと言った具合です。病名がもうわかっている状況で、
専門医に依託するといった時に使うと思います。
在米暦5年のUmenoでした。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。
紹介状の内容ですが、ご想像のとおりで、日本での通院歴や病状、服薬中の薬剤名などを記載する、いわば情報提供のための書類です。
No.3
- 回答日時:
封筒の表に書くべきものは、「Medical History for (患者さんの名前)」といった感じのことです。
(おそらくは、「letter of introduction」よりは専門的なものなんだろうと思うので。。)これを真中にどーんと書いておけば、「紹介状在中」と言ったのと同じ事です。それから、封筒表の左上、或いは封筒裏側に、ご自分の名前、所属、連絡先を書きましょう。(例え中身のほうにも書いてあるとしても、です)
主治医が決まっていない(要するに、宛先が決まっていない)とのことですが、こういう場合の紹介状には定番の言い方があります。封筒にではなくて、中身のほうに書くのですが、本文の前に
「To whom it may concern」を、Dear Dr.XXX の代わりに書けば良いのです。紹介状は患者さんに持たせてあげるわけで、投函するわけではないので、封筒に「誰々先生へ」と書いていなくても問題ありません。
「こうでなければならない!」という決まりは特にないので、「通常はこうする」というだけですが、参考になれば。
ありがとうございました。
「To whom it may concern」は、以前やはり米国に行く人のために診断書を記載した時、使ったことがあるのですが、なんか形式的すぎる気がしていました。特に問題ないのですね。
全員の方にポイントを差し上げたいところですが、2名までということなので先着順ということでご容赦ください。
No.2
- 回答日時:
(1) 封筒の表書きは、紹介状が入っている際、特に形式はないように思います。
blackleonさんの名前などが印刷されている封筒に、もし患者さんが選ばれた医師の名前と住所がわかっていたら、それをタイプするだけでいいように思います。(2)詳しい状況がわかりませんが、紹介状の文面は、
Dear Dr. ABC:
Enclosed are the medical history of DEF from 1/1/2000 through 12/31/2001.
If you have any questions, please contact me at E-mail address.
Sincerely,
blackleon
Enlocosures.
では、簡単過ぎますか? この”Enlocosures”ですが、『在中』という意味です。封筒の中にカバーレターの他に一枚何かが入っていたら、"Enlocosure"と単数になります。
なにかの参考になりましたらと思い投稿しました。
ありがとうございました。
とても参考になりました。
なかなか、外国の病院宛に紹介状を書くという機会がなかったのでとまどっておりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 病院・検査 紹介状をかかりつけの精神科の主治医に書かせる方法を教えて下さい。 精神科を転院したいと思っているので 5 2022/07/11 11:46
- 理学療法士・作業療法士・言語聴覚士 紹介された乳がんの治療をする病院を変えたい❗️ 3 2022/12/12 00:59
- 病院・検査 がんの経過観察終了で他院紹介されたが、受診終了した病院の先生に相談したいことがある。受診しても良い? 3 2022/08/24 20:11
- 病院・検査 主治医が書いた紹介状の中身に少しモヤモヤしています。長文です。 難病があり去年からクリニックAへ通院 4 2022/10/08 17:43
- 病院・検査 現在かかっている精神科病院の主治医が、転院する為に必要な「紹介状」を書いてくれません。 ほんの少し前 4 2022/07/11 10:39
- 医療 精神疾患です。近々転院して入院することが前提の、質問です。 精神病院を転院するのに、今までの主治医に 2 2023/03/03 16:40
- 病院・検査 紹介状について 3 2022/07/31 13:33
- 医師・看護師・助産師 ひどい紹介状 2 2022/11/02 16:13
- 病院・検査 大学病院の外来をかかりつけ医にする方法…症状が安定した後も継続して受診できる人とできない人の差は何? 6 2023/03/04 12:15
- その他(病気・怪我・症状) 紹介状(病院)って宛名必要?なしでも大丈夫? 6 2022/03/23 12:38
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
部長付は英語でどう表現すれば...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
半角のφ
-
数学に関して
-
管理本部長の英語表記
-
「入り数」にあたる英語は?
-
arrive homeという表現は正しい...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
Creampieは何故クリームパイで...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
英訳お願いいたします。
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
approximatelyの省略記述
-
haveとspendの違い
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
おすすめ情報