dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

自己完結的 英訳

の検索結果 (1,053件 41〜 60 件を表示)

英訳の間違いを指摘し、文法的に説明して下さい。

…次の英訳の間違いを指摘し、文法的に説明して下さい。 よろしくお願いします。 <日本語> 安全な食品が食べられるように、政府には食糧自給率を上げる努力をして欲しい。 <英訳> (...…

締切

『愛は地球を救う』を英訳したい

…お世話になります。 『愛は地球を救う』というキャッチフレーズを英訳したいです。 少し調べてみたところ ・Love Can Save the World ・Save the earth with ~ 等という英訳が出てきたのですが...…

解決

shapeとpatternの違いについて(英訳

…「三匹の魚は、形態が違う。」を英訳するとき、「形態(模様、形、色という意味です。)」はshapeですかそれともpatternですか? ほかに、良い案がありますか? 職場で意見が割れていて困...…

解決

『2本後の列車に乗りなさい』の英訳は?

…以下の日本語をどう英訳したらよいのか分かりません。 無料の翻訳サイトでは満足のいく英訳が得られませんでした。どなたか教えてください。 ・『(時間的に)2本後の列車に乗りなさ...…

解決

英訳 「現場作業」

英訳したいんですが、作業、工事などの「現場(作業)」ってどう訳せばよいのでしょうか。 例えば「今週はずっと現場(作業)だ。→現場に行っている」とか「現場作業は辛い」とかい...…

解決

英訳を教えてください

…「環境問題が大きな社会的問題になってきた1980年代、環境ホルモンという言葉が新聞紙上を賑わしたが、あの環境ホルモンは今どうなったのか?」 これを英訳していただけたら嬉しく思...…

解決

「人に優しく 自分に厳しく」の英訳

…「人に優しく 自分に厳しく」という言葉がありますが、英文でスローガン的な感じで表したいのですが、英訳に強い方教えていただけますか??…

解決

「~という問題が生じる」を英訳して下さい。

…「~という問題が生じる」という文を上手く英訳できず困っています。例えば、下記のような文です。 (文1)「装置の強度が低下するという問題が生じる」 素朴に考えると、(訳1)「A ...…

解決

英訳お願いします!!

…当方英語だめだめの中2です。 「時間がもどればいいのにね」とか「時よ、戻れ」的な感じに 英訳してもらいたいのですが・・・お願いいたします。…

解決

ニッパー(工具)の英訳

…辞書でニッパーを調べるとnipper(s)と出てきますが、Wikipediaのニッパーの項目から 英語版のページに飛ぶとdiagonal pliersと出てきます。Google画像検索でもdiagonal pliersの方が ニッパーの画像にヒ...…

解決

「大事には至らなかった」の英訳

…何か事故や事件などで「大事には至らなかった」と言う時の英訳と、「私の性格は男みたいにサバサバしている」の英訳を教えて下さい。前者は辞書で調べても、いい訳が見つかりませんで...…

解決

英訳をお願いします。

…「送ったメールのことだけど、見当違いだったらごめんなさい。 あなたは刺激的(サブカルチャー)な場所に行きたいのかと思って調べたんです。」 「英語が下手で自分の力では限界があ...…

解決

「受託開発」の英訳

…仕事の資料で「受託開発」という部分に英訳を付けなければならないのですが、適当な訳が見付かりません。 ソフトウェアの開発の会社で、お客さんから一括で請け負って社内で開発する...…

解決

「支持層」の英訳

…支持層の英訳ってなんでしょうか?…

締切

2003年度売り上げ見込み の英訳

…2003年度売り上げ見込み という単語を英訳したいのですが最適な英訳はどうなるのでしょうか? Sales for possibility of 2003 としましたがしっくりきません。…

締切

英訳教えてください。

…入学おめでとう。学生生活を楽しんでくださいね、そして夢がかないますように。 Congratulations on your acceptance at the school ! Give student life enjoyably So that your dream is realized まったく自信あり...…

解決

「あり」「なし」の英訳

…いつも英訳の件でお世話になります。技術資料を英訳しています。 技術資料でよく実験や試験の様子を書いた資料を英訳しています。 そこで表にまとめて、Aの試験をしたら焦げ付き反応...…

解決

「十数年ぶり」の英訳

…「私は十数年ぶりに彼と会った。」 これを英訳するときに「十数年ぶり」はどのように英訳するのがいいんでしょうか?…

解決

英訳

…「世界で一番小さい国はどこですか?」を英訳すると What is the smallest country in the world?が普通ですか。 Where is the smallest country in the world?はおかしいですか?…

締切

旅情の英訳

…「旅情」を何と英訳したらいいですか? 私の持っ電子辞書に載ってないしネットで調べてもよく分かりません。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)