
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
一寸長くなるんですが、「受託ソフト開発」なら
(1) [Software Development On Contract Basis]
(2) [Contract-based Software Development]
なんかは如何でしょうか? (2)の方が[Contract-based」が
先に来て、「受託契約による」が印象付けられるのではないかと。
主要業務が「ソフト開発」というのは相手の企業様は当然お分か
りで、自明のことですから、[Software Development]を後にしま
した。
素早い回答ありがとうございます。
いろいろとご考慮頂いたようで…。
(2)なんて、私ではどう考えても思いつきませんでしたw
どうもありがとうございます!
No.3
- 回答日時:
具体的な内容、規模、範囲によりますが、custom software development とか bespoke software development みたいな感じでいかがでしょうか。
No.2
- 回答日時:
「受託開発」は entrusted development です。
例:ソフトウェアの受託開発
entrusted development of software
参考URL:http://www.alc.co.jp/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- IT・エンジニアリング IT開発、ソフトウェア開発、アプリ開発において、要件定義は受注の前か、後か? 見積額に含むか否か? 1 2022/06/20 19:02
- 弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士 翻訳された契約書の難解な日本語 2 2023/08/09 23:41
- IT・エンジニアリング 開発エンジニアとテスター 閲覧ありがとうございます。 仕事について相談させていただきたく投稿しました 2 2022/12/07 18:38
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- 英語 提示文の構造について 2 2022/07/15 10:27
- 消費税 中古車販売と消費税・インボイス制度について 2 2022/12/21 13:32
- その他(ニュース・時事問題) 国産ジェットの開発 9 2023/04/09 11:15
- 法学 全部取得条項付株式の取得と引換えにする株式の発行 申請書について 1 2022/12/21 17:32
- 個人事業主・自営業・フリーランス インボイス制度は、クライアントごとに請求書を分ける事はできますか? 6 2023/04/03 14:22
- 法学 コンピューター プログラミングの言語で記述されたプログラミングのコード一式は、作った人に 著作権があ 4 2023/08/04 17:31
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
日本語訳と英訳できる方…助けて...
-
和文英訳おしえて下さい
-
いつまでたっても埒があかない
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
次の日本語を英訳してください...
-
英語のオノマトペ?について
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
収録曲という単語の英訳を
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
「私の姉は5歳からずっとバイオ...
-
英語の質問です。
-
セーラームーンの英訳
-
英訳をおしえてください。
-
私は一週間のうち三日間働いて...
-
「受託開発」の英訳
-
英訳で「日常の一こま、日々の...
-
私はホラー映画(怖いもの)が...
-
これを英訳するとどうなります...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
英語での言い方教えて下さい
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
「一分丈」を英訳した場合の読...
-
ゲリラ豪雨の英訳
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
収録曲という単語の英訳を
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
住所の英訳をしているのですが...
-
集計表英語で言うと
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
英訳教えて
-
【 論・表 英訳 】 問題 次の文...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
「有限会社○○○電設」を英訳して...
-
【至急】会社で組織図と品質保...
おすすめ情報