![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
文脈によりますが「Note that...」がしっくりくることが多いように感じます。
「Here, ...」が適切な文脈は、にわかには想像できません。
この回答へのお礼
お礼日時:2019/11/14 09:01
ukokさん、
ありがとうございます。
やっぱり、Here, ...は英語的ではないんですかね。
お教えいただいたNote that ...を意識して使ってみたいと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 疑問詞 who の正しい使い方について 3 2023/06/07 19:33
- 一眼レフカメラ 表現方法 2 2022/11/16 17:57
- 英語 洋画が好きで、よく見るのですが、いつもちょっと気になることがあって、質問しました。 洋画の映画の役者 4 2022/10/06 16:52
- 日本語 「文章の使命は読み手に伝わることです。」は悪文ですか? 5 2022/05/14 17:15
- 大学受験 東北大学 英語 参考書ルートについて 2 2023/05/26 17:31
- 大学受験 明日から試験が始まります。 大学入試なのですが今年の入試から長文問題の文章量が約半分になると書いてあ 1 2023/01/20 16:49
- 大学受験 誰か助けてください.....! 3 2022/09/15 09:44
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 読解のための英文法(必修編)が終わったら次は何やったらいいですか? 受験生です 候補は、 ・英文解釈 0 2022/04/06 11:30
- C言語・C++・C# 必ずyou bet と表示されます 2 2023/07/28 22:19
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「買い負け」の英訳
-
「なお」や「ここで」は「Here,...
-
「○○と××の比較」という表現ですが
-
30th anniversary =創立30年で...
-
「メディア掲載情報」を英語で
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
アストロボーイの語源について...
-
英訳 他喜力
-
松尾芭蕉の「奥の細道」を英語...
-
英訳してください!
-
君の名はの 三葉が瀧くんになっ...
-
伝統文化の英訳をお願いします。
-
上善水の如しの英語訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
対象⇒object, subjectの違い
-
「建売り住宅」は、英訳すると...
-
石川啄木「一握の砂」の英訳
-
「沖縄では観光業が盛んです」...
-
英語教えてクレメンス
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
英語について教えて
-
アストロボーイの語源について...
-
英訳してください
-
10の3乗の訳
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
日本の歌とか歌詞だけを英訳さ...
-
集計表英語で言うと
-
『平家物語』の英訳について
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
対象⇒object, subjectの違い
-
契約書を英訳する際の当事者「...
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
収録曲という単語の英訳を
-
労働組合の役職等を英語にすると?
おすすめ情報