これ何て呼びますか

良かったね 英語表現

の検索結果 (10,000件 8721〜 8740 件を表示)

清掃員って正式には英語でどういいますか?

…cleaner とか cleaning lady 以外の表現を教えてください。 お願いします。…

解決

「両方とも」と「両方ともに」の違い(ともの意味)

…「両方とも」を「両方ともに」と言うと重複表現になりますか? (「両方」と「とも」が重複しているか?) ・・・・(質問1) (1) AとBを両方とも持っている。 (2) AとBを両方ともに...…

解決

漢文(風)に変換してください

…「我、この厳しい道を師と共に歩む」 とういう強い意志を表す文章を漢文=漢字のみで表現するとどうなるか教えてください。 またよく似た例文や実際の漢文があれば併せて教えてくださ...…

解決

東北弁で「とてもうまい」という言葉を教えてください。

…よろしくお願いします。 表題のままで「かなり美味しい」「めっちゃうまい」という東北弁での表現を教えてください。 それと「食べてみなよ」とか「ぜひ食べてみて」とか「いかがで...…

締切

....that was been written by himがわからない!

…昨日ネイティブの方と勉強をしていて、このような表現を教えてもらいました。 The book that was been written by him 意味はわかります。本はまだ完成していないんですよね!?途中で何かが起こ...…

締切

記録は縮める?それとも伸ばす?

…先日水泳選手の泳法についてのTV番組を見ていて、疑問に感じたので質問させていただきます。 番組でナレーターが、「彼はこの泳法で、記録を縮めた。」という表現をしていました。 今...…

解決

ロンドンからモンサンミッシェルへ

…こんにちは。 私は今月末に、ロンドンメインで旅行するのですが、どうしても、モンサンミッシェルに行きたいのです。 そこで、ロンドンからユーロスターを使いパリに行き、その日の内...…

解決

「更迭」の意味

…先日、上司が異動になったとき、会社の辞令で「更迭する」という表現 があり、腰を抜かしそうになるとともに、人事部に 「もうちょっと表現を考えろ!」と怒っていました。 人事部...…

解決

『洗濯(に関する)注意!!!』を英語で簡単に言いたいです

…『洗濯(に関する)注意!!!』を英語で簡単に言いたいです。 ある海外のサイトを見ていたらCleaning Warningという言葉を見つけました。 そこから『Washing Warning』でもいいのかな?と思いました。...…

締切

「飄々とした」の反意語は

…人物態度などの形容の描写に「飄々とした」 という表現を本を読んでいるとよく遭遇します。 それでこの反意語を考えました。 「毅然とした」 というのは当たらないでしょうか。…

解決

まさか翻訳業希望者を狙った詐欺なんてことないですよね

…(株)アオキインターナショナルという翻訳会社をご存知ですか?この会社のトライアルを受験したところ費用三万円かかる研修で勉強して力をつければ翻訳の仕事依頼につながりますという...…

締切

「あなたが描いたイラストは素敵」と英語で表記したい

…「あなたが描いたイラストは素敵です。」と相手に英語で伝えたいとき何と表記すれば良いですか?以下の文を考えたのですが①や②ではおかしいでしょうか。また、もっと良い表記方法が...…

解決

フランス語の短いフレーズを教えてください。

…幼稚園くらいの小さな子供が、お引っ越しで遠くへ行ってしまうお友達へ贈る言葉。 『またいつか会おうね、それまで元気でね!』 という意味合いのフランス語の短いフレーズと、その読...…

解決

香港製のバーバリーブルーレーベル

…オークションで落札したブルーレーベルの服が、首もとのタグは三陽商会製の物と全く同じでしたが、内側の洗濯表示タグは全て英語で表示されており、mede in hongkong で三陽商会の表示はど...…

解決

英訳:「痛気持ちいい。」

…こんにちは、 痛いけど、気持ち良い時の、「痛気持ちいい。」を英語で言うと、 comfortable pain.でよいのでしょうか? 教えてください、よろしくお願致します。…

解決

都合のいい日を尋ねる

…「今月の20日から25日まで間にパーティーを企画してます。 都合の悪い日があれば、お知らせ下さい。」 A party will be held on one day from 20 to 25 this month. Please let me know if you have a bad day. 多分...…

解決

犬に噛まれたと思って忘れるの正しい意味を教えてください

…「犬に噛まれたと思って忘れる」の正しい意味を教えてください。 辞書やweb検索で調べたのですが、定義のようなものが見つかりません。 比喩表現でそもそも定義が存在しないのでしょう...…

解決

had better の表現は仮定法過去だとどこかで見たのですが、どういう理屈なんでしょうか?bet

…had better の表現は仮定法過去だとどこかで見たのですが、どういう理屈なんでしょうか?betterは何のためにあるのですか? if s 過去形 , s would 原形の「もし〜だったらなー」の部分だけの形...…

解決

「~みたく」という言い方について

…例えば、「夏なのに、冬みたいに寒い」というのを、 「冬みたく」という言い方をする人いますよね。 雑誌やテレビではよく目にするのですが、私の住んでいる地方では、 こういう言い...…

解決

『夢への扉』を英語に訳すとしたら…

…『夢への扉』を英語に訳すとしたら… 皆さんはどんな感じに訳しますか?…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)