英語訳聖書
の検索結果 (10,000件 121〜 140 件を表示)
聖書中に、頭に香油を注ぐ行為が表られると思います。 また、キリストの意味はメシア、救世...
…聖書中に、頭に香油を注ぐ行為が表られると思います。 また、キリストの意味はメシア、救世主という意味がありますが、 語源的なものは「香油を注がれしもの」という意味だったと...…
モルモン教の元信者に質問です。 聖書が中心のキリスト教は、聖書のこうすべしと定めた掟は...
…モルモン教の元信者に質問です。 聖書が中心のキリスト教は、聖書のこうすべしと定めた掟はあるが、聖書自身がその掟を守り切ることのできる者は存在しないことを語っている。 しかし...…
ムール貝の英語訳は?
…ムール貝のムールはずっと英語だと思っていました。先日レストランでムール貝が出て同席のフランス人にこれはフランス語ではなんと言うのかと聞いたらムールだと言われました。 辞書...…
英語で「11月のドレス」
…英語がネイティブレベルの感覚をお持ちの方に質問です。 「11月のドレス」というタイトルで、趣味で絵本を書いています。子供向けのお話で、素敵なドレスを探すようなお話しです。 こ...…
英語 It can't be helped, because I'm incompetent の訳は
…英語 It can't be helped, because I'm incompetent の訳は、仕方ないよ、私は無能なのだからであってますか?…
逆輸出された和製英語
…日本語には沢山の和製英語が入り込んでいますね。 そこで質問です。和製英語で本場の英語に逆輸出された言葉には 何がありますか? この他、和製英語を英語圏の国で使ったら どのよう...…
“if ~ be to …” の訳
…次の英文の『』部分の訳が欲しいです。 『 The thing, above all, that a teacher should endeavour to produce in his pupils if democracy is to survive, 』 is the kind of tolerance that springs from an endeavour to understand those w...…
学校の英語の教科書って・・・(小学校から高校まで)アメリカ英語かイギリス英語どっち?
…いまどきの、学校の英語の教科書の英語ってアメリカ英語?それとも、イギリス英語?今、私の4歳になる子が、最近英語に興味が出てきて、英会話教室の体験に行っていて思ったのですが、...…
英語訳したいのですが…
…「烈火」という言葉を英語訳したいのですが、検索をかけても「烈火の如く怒る…」などと出るので「烈火」自体の英語が分かりません。そもそも英語には無い言葉なのでしょうか?ちなみ...…
英語の用法について質問です。 1日おきに開催される〜など言う時の「一日おきに」が、英語で...
…英語の用法について質問です。 1日おきに開催される〜など言う時の「一日おきに」が、英語では「Every other day」と習いました。 everyは〜毎にという訳なのは理解出来ましたが、それに other d...…
「開発部準備室」の適切な訳
…■ 「開発部準備室」の適切な英訳は? 現在、新しく名刺を作成しようとしています。 その際、「開発部準備室」という肩書きを持ちます。 名刺の裏面は、表面の内容を英語で表記す...…
皆さんは映画の英語をどのくらい理解できますか?
…皆さんは映画の英語をどのくらい理解できますか? これは英語をかなりものにしている方への質問です。 私は英語がそれほど得意というわけではなく、TOEICで言うと600~700レベルですが、 9...…
日本語の語尾の「です」は英語の「death」に発音が近いので英語圏の人には不快感がありますか...
…ふと思ったのですが、 韓国語の「ムニダ」は、我々日本人が聞いてもとても目立つ語尾です。 同じように、日本語の語尾の「です」も目立つように思った訳です。 もっと言うと、「で...…
英語 時制の一致について
…私は今瞬間英作文という本で勉強していますが、 「私は彼が料理をするのが好きだとは知らなかった」 上記の英語訳が 「I didn't know he likes cooking 」 とありました。 この場合時制の一致...…
外国人の名前で「守護者」や「擁護者」という意味を持つ名前をなるべくたくさん教えてくだ...
…外国人の名前で「守護者」や「擁護者」という意味を持つ名前をなるべくたくさん教えてください!キャラクターの名前にしたいです。 細かな意味と愛称もつけていただけるとありがたいで...…
「ホーロー鍋」の語源か英語訳を教えてください。
…先日、知りあいの外国人にル・クルーゼの鍋の話をしていたときに、「ホーロー鍋」と英語で言おうとして辞書で調べてみましたが、和英辞典にも広辞苑にさえ載っていませんでした。ホー...…
検索で見つからないときは質問してみよう!