達成する 英語
の検索結果 (10,000件 5561〜 5580 件を表示)
LUNA SEA ROSIERの英語歌詞部分の翻訳。
…今更なのですが、ROSIERの英語歌詞部分の翻訳を教えて下さい。 確かこんなんだったと思います。 By the time I know,I was born Reason or quest,not being told What do I do,What shuld Itake Words"God Only Konws" wont'...…
外国語のできる捜査官になるには何語を勉強したらよいでしょうか。
…私、春から東京の会社で働くことになる愛媛の大学生です。私、将来外国人の犯罪を取り締まる職に就きたいと考えて外国語を学ばなければと思っているんですが、何語を学ぶべきでしょう...…
やる気がない、志望校も決まらない
…高3です。私立で東京にある4年制大学を探してます。というか決まってるのはそれくらいで・・・。いきたい大学も学部もわからない。やる気もおきない。偏差値は50あるかないか。最...…
Can you tell meの後の疑問文
…Can you tell me when does the plane leave? この英文に誤りはありますか? 私の持っている知識では, when以下は間接疑問文なので, when the plane leavesが正しく, when does the plane leaveは誤りだと思ってい...…
外国の方に一期一会の意味を英語で伝えたい
…「日本には一期一会という言葉があります。これは茶道のおもてなしの心を表しています。来客に対し、出会いに感謝し、その時を大切に過ごす。あなたに会うのは一生に一度の機会かもし...…
理学療法の大学に行こうと考えていて、第1志望の大学が模試でE判定で、国語、英語、数学が必...
…理学療法の大学に行こうと考えていて、第1志望の大学が模試でE判定で、国語、英語、数学が必須の入試科目で(一般)、第2志望の大学が模試でD判定で、国語、英語、数学、理科基礎の中か...…
ずっと一緒をローマ字で。
…ずっと一緒、をローマ字で書くとどう書くのでしょうか。 zuttuto ittusyo zutto itusho・・などなど。 何だか分からなくなってしまい、こちらでご相談させて頂こうと思います。 単純な質問...…
複数言語をほぼ母語とする人、単数言語を母語とする人の、言語能力における差異
…なんだかもったいぶったタイトルですねホント。 本日二度目の質問で恐縮ですが、 私の友達にも友達以外にも、生まれたときから複数の言語に囲まれて育ち、どの言語もほぼ同じくら...…
英語で「私も貴方の気持ちを理解してあげられなくてごめんね!」って彼にフランクに伝えた...
…英語で「私も貴方の気持ちを理解してあげられなくてごめんね!」って彼にフランクに伝えたいです 彼のことを好きになったけど英語の勉強中で、Google翻訳機を使って気持ちを伝えるのが...…
青山短大、上智短大、外語短大?
…今高3です。進学に向け私は英語を2年間真剣にまなびたいと思っています。そして、その後は自分のやりたい事がわかってくれば、大学への編入かまた就職かを考えようと思います。そこで...…
高校生で 英検 準1級をとるには
…自分は今高1で英語が得意なので英検準1を目指そうと思っています。 自分で言うのもなんですが、かなり実力はあると思います。 でも英検は3級をとってからしばらく受けてません。次...…
広島カープの「カープ」って?
…広島カープの「カープ」の由来を教えてください。 carpは英語で「鯉」という意味なのは知っていますが、なぜこの球団が鯉と関係するのですか? 私の勝手な想像ですが、広島に「己斐(...…
英訳:「隠れマッチョ」
…英訳:「隠れマッチョ」 こんにちは、いつもお世話になります。 タイトルの通りですが、「隠れマッチョ」等の「隠れ」を英語でなんといいますか? (一見痩せて見えて、普通の人に見...…
セール商品 英語でなんていいますか?
…外国人のお客様によくプレゼント包装お願いしますと言われます。 セール商品はプレゼント包装が出来ないので、いつも I'm so sorry,We cannot wrap them と言っています。 ただ、なぜだめなん...…
...grow up knowing...
…NHKからの抜粋です She also said that the couple has 2 young daughters and one of them was only 3 weeks old when her husband left Japan and that she wants them both to grow up knowing their father. 対応する日本語記事は次です ...…
接客で使う『少々お待ちください。』は英語でなんと言うのが適切ですか?
…外国人のお客様を待たせる際に 『just a moment』 『please wait here』 などを使っていたのですが これで大丈夫でしょうか?…
検索で見つからないときは質問してみよう!