配慮 英語
の検索結果 (382件 101〜 120 件を表示)
♪ 船の船頭で 暮らそうよ ♪、意味としては”船頭”だけで十分なところに、”船の”を付け...
…枯れすすきの出てくる「船頭小唄」は、哀愁に満ちていますね。 その歌詞の一部を挙げます。 ♪ 俺も お前も 利根川の 船の船頭で 暮らそうよ ♪ 質問は、意味としては”船頭...…
英作文の添削お願いします。
…環境問題の解決において私たちができることにどのようなことがあるのか、自分の考えを70語以内の英語で書きなさい。 Today,although there are various environmental probrems,I think the ozone layer reducti...…
<2011年度・京都大学の英語>
…以下の英文は、京都大学で出題された下線和訳の問題の一部です。 「Without diaries and reports,memoirs,newspaper and other contemporary records, historians would have a very hard if not impossible time.」 和訳すると...…
簡単な梱包、簡易包装って英語でどう表現したらいいですか?
…いつもお世話になっております。 イーベイで落札した商品を送ってもらうのに、少しでも軽くして送料を安くしたいと思います。 簡単な梱包で送ってもらえないか聞きたいのですが、 simp...…
筆記体を用いることは望ましくないのか
…昨年の英語の授業でのことです。毎回、課題を提出することになっていました。私は英語を書く時に筆記体を使います。返された課題に「筆記体で書かないで下さい。解読するのに時間がか...…
英検2級の二次試験の合格・不合格の差
…私は七月の10日に英検二級二次試験を受けました。 三週間語学留学に行ったので、会話は大丈夫だろうと 思って教本を読んでどのようなパターンか把握して から面接に挑みました。 ...…
海外の空港とホテル間の送迎サービスについて質問です
…いくつかの旅行会社のHPを見ていると オプショナルツアーの一種として 「海外(渡航先)の空港とホテルの間を現地係員が送り迎えしてくれる有料サービス」というのがあるのを見かけ...…
電話でカスタマーサービス利用する時に、0をレイと読むとゼロといつも直されるのですがそう...
…電話でカスタマーサービス利用する時に、0をレイと読むとゼロといつも直されるのですがそう読む決まりが社会的にあるのですか?…
ALTの先生との会話
…学校にALTの先生がいて、お話をすると、 シールがもらえて、そのシールがたくさんあるほうが 成績があがるという感じのものがあるんですけど、 成績も上げたいし、お話もしたいので、 ...…
call me は 呼ぶ 電話する?
…Please call me (if you have time).の訳として、電話してくださいというのが普通かと思いますが、「呼んでください」という訳は、正しいのでしょうか?間違いにするのもちょっと厳しいような...…
大学入試問題の使用について(著作権問題)
…私は塾に勤めておりまして、英語授業を担当している者です。 授業において大学入試の過去問題(特に英文法問題)を使用したいと考えています。 しかし、大学入試問題にも著作権が...…
自民党から立憲に政権交代すると経済はどうなりますか?
…自民党に灸を据えることは確かに大切ですが 経済音痴の立憲民主党に政権が代わると 日本の経済はどの様になり、国民の生活はどのように変わりますか? 立憲民主党は、社会的弱者...…
トルコ女一人旅の危険
…トルコについて調べていたら、女一人で行くと売春婦に間違えられるとか日本人と分かると声かけがうるさいとか書いてありかなり不安になってきました!! 女一人でトルコに行くという...…
National interst とは?
…最近「国益」とは、などということも柄にもなく考えておりました(参考URL : http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=498310をご参照ください) それで英文週刊誌などもつらつら眺めていたのですが...…
コンパクトエフェクターの昇圧について
…この間新しいディストーションペダルを買いまして、説明書をみたのですが「このペダルは9V~18Vの間で駆動します」というようなことが英語で書かれていました。 一般的にこのようなエフ...…
質問です Instagramで、 「우리 소통해요 ㅎㅎㅎ 즐건하루되세용!」 とコメントが来ました
…質問です Instagramで、 「우리 소통해요 ㅎㅎㅎ 즐건하루되세용!」 とコメントが来ました。 なんで返せば自然ですか? また質問の内容を教えて下さい!…
I was calling to see if .... と I am calling to see if .... の違いは?
…ある会話の教材です。電話で決まり切ったあいさつをした後で、電話をかけてきた人が、相手を昼ご飯に誘う場面がありました。 "I was just calling to see if you wanted to do lunch." 私は、今まで...…
検索で見つからないときは質問してみよう!