重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

韓国における漢字

の検索結果 (10,000件 41〜 60 件を表示)

日本語は なぜ 漢字が 難しくても 漢字を 

…日本語は なぜ 漢字が 難しくても 漢字を 使わなければならないですか。…

解決

韓国人名の読み方

…韓国人の友人ができたのですが、読み方がわからず、困っています。 漢字で 梁 徳禮 と書きます。 相手に失礼に当たらないように名前を呼びたいのですが、うまく読めなくて困ってい...…

締切

漢字を使用する国について

…漢字を文章で使う国は ・中国 ・台湾 ・韓国 ・日本 と聞いていますが、中国と隣接する他の国はどうなのでしょうか? 使用の仕方にも程度があると思いますが 少しでも漢字を使う国があ...…

解決

古代中国人の漢字の読み方(発音)

… 現在私たちが使っている漢字の音読みは、遣隋使の時代に日本に伝わったもので、現在までその読み方はほとんど変わっていない、と聞いています。  今の中国の人の発音は、これとは...…

解決

漢字って、不便じゃないですか?

…例えば子供がどこかではぐれた時、 電話で親にどこにいるのか聞かれたときに、 箕面 っていう地名が読めない場合、 伝えようがないですよね? 漢字の本場、中国では一つの漢字...…

解決

韓国語で「酸素」は?

…昨日NHKの番組で、韓国の女優「イ・ヨンエ」さんが生放送で出演されていました。過去のCMでのキャッチフレーズ「酸素のような化粧品」に対するインタビューで、彼女が韓国語で答...…

解決

外国人?(漢字が読めない人)が漢字を調べるソフトウェアを知っていますか?

…私の知っているアメリカ人は、判らない漢字があるとその漢字を貼り付けしたり、実際に書いた物を貼り付けして読み方を検索できるソフトを持っているそうです。 実際は、どんなソフト...…

解決

日本語と、韓国語が似ているのは、なぜですか? 例えば、カバンは韓国語でもそのままカバン...

…日本語と、韓国語が似ているのは、なぜですか? 例えば、カバンは韓国語でもそのままカバンです。 また、約束や、無料、有料、気分、記憶、無視、準備、炭素、酸素、地理など、無数...…

締切

私の発明した「二階建て漢字」は使えるでしょうか?

…この二階建て漢字は、高高度核爆発でパソコンが使えなくなった時の為の漢字です。パソコンが使えないので、活字を打ちたければ、昔の機械式タイプライターを使うしか有りません。 機...…

解決

日本語と韓国語の類似性の起源は

…韓国語を何気なく聞いていると日本語と思うほど抑揚が似ていると感じることがあります。このような日本語と韓国語の類似性はどこからきているのでしょうか。言語学的に何か共通点があ...…

解決

「あらそう?」は韓国からの外来語?

…韓国語はまったくわかりません。 韓国ドラマ「誰にでも秘密がある」を 見ていて思ったのですが次女のチェ・ジウと 三女のキム・ヒジョンのやりとりで フランス語っぽい感じで「ア・...…

解決

漢字?韓字?「煕」という字

…こんばんは。煕煕っていう言葉がありますよね。 でもこの字って、漢字で単字だと、どういう意味があるのでしょう??実は、大学の講師の方(カナリお年をお召しなのですが)名前の一文字...…

解決

韓国で「柳」の姓は(yu)と(ryu)の2つあるのは何故?

…韓国ではrの語頭法則の関係で、 漢字で書けるrの語頭の発音は 「n」か子音無しの音に なります。 例: 漢字(語頭の読み)→(語中の読み) 羅(ra)→(na) 落(rak)→(nak) ...…

解決

俳句や短歌におけるカタカナ表記

…俳句や短歌における動物や植物の名前の表記は、カタカナですか。ひらがなですか。 漢字ですか。 根拠になるのはどんなきまりですか。…

締切

漢字辞典と漢和辞典って同じですか?

…漢字辞典と漢和辞典って同じですか?…

締切

海外でのサイン。ローマ字?漢字?

…海外のレストランやホテルでサインすることってありますよね。 その時皆さんは自分の名前をローマ字で書きますか?それとも普通に漢字で書きますか?またその理由なども簡単で結構で...…

解決

漢字辞典と、漢和辞典の違いとは?

…漢字辞典と、漢和辞典の違いとは?…

締切

勉強するならどちらが良い?中国語or韓国語

…いまから勉強するなら、中国語と韓国語の どちらがお勧めですか? というのは、私の希望する企業の採用で、 英語または中国語または韓国語できる人は 優遇されるそうです。 採用...…

解決

日本語と同じ発音の韓国語

…こんにちは! 韓国ドラマが好きで見ているうちに、「おぉ、日本語といっしょ!」とか思うようになりました。 ※「おい」が「おい」とか、約束とか夢中とか似ている言葉が多いな、くら...…

解決

韓国併合前の識字率が10%だった客観的資料について

…オーストラリア人と韓国の識字率について議論になりました。 彼は韓国に1年間住んだことがあり、韓国の歴史について興味があり彼なりに勉強したようですが、彼は韓国の言う歴史をその...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)