プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Lang-de

の検索結果 (2,295件 21〜 40 件を表示)

deとunの接頭辞だけ違う単語の意味の違いの傾向や理由について(decouple/uncouple)

…decoupleとuncoupleの違いをご教示願います。 ご存知の方は、一般的に、deとunの接頭辞だけが異なる単語の意味の違いの傾向や理由も併せてご教示願います。…

締切

ドイツ旅行中のAmazon.deでの買い物について

…ドイツに数日間同じホテルに滞在予定です。 事前にAmazon.deで買い物しておいて、ホテル到着後に受け取る事はできますか? またできたとして、どんな事に注意すればよろしいでしょうか?...…

締切

デジカメdeムービーシアター3でDVD書き込みができない

…B's DVD Professional2 というソフトをインストールすれば DVDに焼けて家庭用DVDプレーヤーで観れるということだったんですが、 EPSONのデジカメdeムービーシアター3をインストールしても B's DV...…

解決

フランス語熟語の意味

…Nous sommes donc à Mayotte pour commencer ce journal auprès de femmes qui soutiennent, qui défendent l'opération Wuambushu. Une opération pour rappel de démolition, de destruction de bidonville voulue par le gouvernement français. Opération qui ...…

解決

新車契約、パックdeメンテ必要でしょうか?

…マツダで新車(軽自動車)を契約しました。そのときに、パックdeメンテを進められて入ったのですが必要なのでしょうか? 年間1万kmも走りませんし、県外にはでず近場(遠くて1時間)でしか車...…

解決

ABEMA de DAZN

…ABEMA de DAZNが発表され検討中です。 現在docomo for DAZNに登録しているのですがABEMA de DAZNに登録する場合docomo for DAZNは解約したほうがいいのでしょうか?…

解決

料理のメニュー【フランス語】

…結婚式のメニューにフランス語を併記したいのですが、 外国語が不得手のためご教授願いたく・・・ フランス料理店ホームページに掲載されているメニュー表や 辞書を片手に奮闘したので...…

解決

マスクde本物素人

…マスクde本物素人ってガチの素人なんですか?なんか18歳卒業したてとかの作品あるのですがあれガチなんですか?…

締切

フランス語を教えてください

…フランス語の読み方を教えてください。 花のかおり 「Le parfum de la fleur」 月のしずく 「Une goutte du mois」 虹のかけ橋 「Le pont de l'arc-en-ciel」 星の砂 「Le sable de l'etoile」 よろしくお願...…

解決

フランス語、これで合っていますか?添削お願いします

…ある冊子をデザインしているのですが、あしらい的にフランス語を入れたいなと思っています。 自分でひとまず、訳してみたのですが、いまいち心もとないので添削していただけますでしょ...…

解決

渚の薔薇をフランス語に直したい...

…フランス語について全く無知な者です。 渚の薔薇をフランス語にしたくて Rose de plage という風にしたいんですが意味は通るんでしょうか... 機械翻訳ではRose de la plageとなるようでla は...…

解決

JAL 「おともdeマイル割引」変更不可運賃なのに搭乗当日予約便より早い空席便に変更できるの...

…JAL 「おともdeマイル割引」は、マイルがあればとてもお得な運賃だと思います。 変更不可運賃なのに、搭乗当日で、予約便より早い便に空席があるなら、メンバー全員の旅程変更に限り変...…

締切

フランス語にしてください

…お願いします フランス語で東京タワーという時、 La tour de Tokyo でいいんですか? またフランス語で金閣寺っていう時は temple de Kinkakuですか?それともKinkakujiですか?…

締切

フランス語に翻訳をお願いします!

…結婚式のアルバムを作っていてメニューを フランス語で入れたいです。 色々みて自分なりに訳したんですが これで合ってるのかわからないので お力を貸してください! ①野菜のプレ...…

解決

フランス語 > aboutの仏訳

…aboutに対応するフランス語がどれを使えばいいか教えてください。 井上ひさしさんの「父と暮らせば」では A propos de Hiroshima とありました。 一方で、au sujet deというのもあるらしいとのはweb...…

解決

Mine de rien ?

…かなりフランクな文面で出くわした、 接続詞と思われる“Mine de rien” とは どんな意味なんでしょう? 英語に訳した場合もおしえていただきたいのですが。…

締切

「読んde!!ココ」に代わる良いソフトはないでしょうか?

…長いこと「読んde!!ココ」を利用してきました。最近私のパソコン(win10)で動かなくなり、困ってます。 どなたか、「読んde!!ココ」に代わるフリーソフトをご紹介いただけませんか?…

解決

フランス語の・・・・

…フランス語の、au de ala aux の違いを教えてください!…

締切

フランス語和訳依頼

…UN PETIT COUP DE BLUES ? Le chocolat a un effet anti-fatigue et anti-déprime. Alors, n'hésitez plus à manger un carré de chocolat noir, c'est bon pour le moral et pour le corps en général. Les chocolat noir et au lait contiennent du magnésium. Et ...…

解決

東京タワーをフランス語で言うと

…エッフェル塔って La Tour Eiffelですよね? 東京タワーって La Tour Tokyoですか? それともLa Tour de Tokyo? フランス語初心者なんでよくわかりません。。;;…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)