is.gd/bubbleshooter
の検索結果 (8,132件 3961〜 3980 件を表示)
ケンウッドナビの車速パルス
…すいませんわかる方いたら教えて下さい。車速パルスの配線色が分からないんです車はH13年式のミラージュ ディンゴです自分で取り付けをしているのですがナビに「車速パルスが入力されて...…
インテグラ(DC5)保険料
…こんにちは。 冬だ!初ボーナスだ!車買おう! と、いうことでインテグラの購入を考えてます! そこで一つ気になることがあって質問です。 インテグラって保険料高いってよく聞きま...…
LINUXでSJIS
…こんにちは、redhat linux7.1でshiftJISの環境を作成したいと思います。 現在、いろいろと調べて、 localedef -f SJIS -i ja_JP ja_JP.SJIS とやっていますが、 character map `SHIFT_JIS' is not ASCII compatible, local...…
a lot of と lots of の使い方
…lots of と a lot of は同じ意味で、可算名詞にも不可算名詞にも使えるということは調べましたが、この名詞にはa lot of しか使わないとか、lots of しか使わないとかそういう事はあるので...…
英語で家族が増える報告
…お世話になります。 来年6月に赤ちゃんが生まれ、家族が一人増えるのですが、外人の知人に英語で知らせるとき、どのように書いたらいいでしょうか? 何か気の利いた表現とかあります...…
質問
…質問 下記は契約書の冒頭部分なのですが、この場合の"represented”とはどういう意味なのでしょうか。 また、”herein represented pursuant to its corporate documents”の部分は、どの部分を修飾している...…
parts ofと"parts to"のニュアンスや意味の違いについて
…There are three parts to this test. 上記は、TOEICの冒頭の一文です。 簡単な質問で申し訳無いのですが、私の認識では。このテストは3つの部分に分かれていますという意味で、なぜparts ofではな...…
SDカードの初期化(フォーマット)は、カードにダメージがありますか?
…SDカードを初期化(フォーマット)すると、カードにダメージがありますか(痛めますか)? 物理フォーマット、論理フォーマット、それぞれについて押してください。…
比較級なのに・・・。
…こんにちわ。皆さんにはいつも教えて頂いて有難うございます。 どうしても理解できないものが出てきましたので、解説お願いします。 問題:Unfortunately, the special effects incorporated into the m...…
機内持ち込み可能な食品について
…今月、アメリカ本土へ旅行に行きます 友人に会いに行くので、リクエストされた日本食を手土産に持って 行きたいと考えています リクエストされた食品は、「丸美屋の麻婆豆腐の素」です...…
ホームページをC言語で作りたいのですが
… この度、卒研で簡単なソフトウェアを作ろうとしているものです。 とりあえずJavaScriptとhtmlで作ろうとなり、先生に話をしたところ、C言語で作ることは可能である、と言われました(...…
接客のときの英語を教えてください
…カラオケでアルバイトしているのですが、たまに日本語がほとんど話せないお客様がいらっしゃいます。 他の接客英語等の質問も見たのですが、ワンオーダー制などのカラオケ独特の制度...…
分詞構文が進行形になった時の形
…分詞構文で現在分詞を使うとき、通常は Ving~,S+V. の形をとることは理解できました。。 (例:Looking out the window, I saw a car pull up at the gate.) これが、受動態の形だと Being Vpp~,S+V. (Seen fro...…
英訳「~なら…はどうなりますか? 」と「繰り返しになりますが…」
…おはようございます。 「~なら…はどうなりますか? 」 を英語で表現したいのです。 例文としては 「~し忘れたら私はどうなりますか?」 や 「間に合わなかったら彼はどうなります...…
アフリカのことわざ教えて!
…ガーナのアカン族のことわざに「蛇の頭をつかべば、残りはただのロープにすぎない」と言うのがあるそうです。「問題には真っ正面から対処せよ」と言う意味だそうですが、含蓄がありま...…
手紙のPlease findって。。
…はじめてここで質問します。 よくビジネスで使用するレターで Please find enclosed an invoice for your order ... という書き出しが多いのですが、 この場合のFINDはどういう日本語が適当なのでし...…
検索で見つからないときは質問してみよう!