dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

order 意味

の検索結果 (349件 21〜 40 件を表示)

関数の引数をvoid*でキャストする

…最近見かけたCのプログラムで、関数の引数の型は void* なのですが、その関数を使うときに 引数をvoid*でキャストしていました。 例えば、 func ( (void*) p ); こういうことです。 私の知...…

解決

受注生産品で実際の生産数量で完納扱いを依頼する英語表現について

…毎度この表現に迷っています。 1000KGの注文に対して910KGで出来上がった場合 「注文番号000の出来上がり数量は910KGです。このオーダーはこれで完納とさせていただきます。」 PO000’s Actual pro...…

締切

海外で買い物をした際に下記が返信されました

…こんにちは。海外で買い物をした際に下記が返信されました。なんとなくの意味はわかるのですが確証がもてないのでご質問させてください。お手数ですがなるべく詳細にご回答願います。...…

締切

ニュアンスではわかっている「オーダー」の意味

…よく地球科学等、事象を長いスパンで見る学問において 「何億年というオーダーで考えなければならない」とか、 「30年というオーダーではなく、100年で・・・」等 「オーダー」という...…

解決

海外通販でFREE Ground Shippingの意味

…海外の通販をしてみようと思っているのですが、 発送方法のところに ・FREE Ground Shipping(for order over $400) ・Ground Shipping とありますが、どのような意味なのでしょうか?…

解決

海外通販したら在庫切れ&返金不可と言われ……

…5月16日に Competitive Cyclist という海外の通販サイトで自転車のタイヤを注文しました。支払いは楽天銀行のデビットカード(VISA)のPaypalです。 英語が分からないので翻訳ソフトサイトを使って...…

解決

海外通販への発送状況問い合わせの文章

…先日、イギリスのサイトを使用し初の通販を申し込みました。 申込みはフォーム入力形式であった為すぐに完了し、自動返信の受付メールは届いたのですが、5日以内に届くはずの発送状...…

解決

有料イベントに「申し込む」、英語で言うと?

…有料イベントに「申し込む」は、英語だとどの語をあてはめるのがベターなのでしょうか。 1.apply 2.entry 3.order 4.その他 個人的には1……?と思うのですが……。…

解決

SVOC のCにto不定詞が来た場合、それは名詞用法の不定詞と判断すべきか?

order O to do[原形]~ など、SVOCのCに to do[原形] が来る場合、その不定詞は「名詞用法」「形容詞用法」、どちらの用法と見るべきでしょうか?…

締切

neat とtidyの意味の違い?

…NHKラジオ英会話講座より Putting things back in their proper places keeps your room neat and tidy. 物をあるべき場所に戻せば部屋をきちんと整頓できる。 (質問) neatもtidyも「きちんとした、こぎれい...…

解決

翻訳 英文 個人輸入

…アメリカのサイト、メーカーズマーク(お酒のメーカーです)でロックグラスを個人的に買いたいと思っております。 しかし!!最後の購入画面にて買うことができません。(´;ω;`) ...…

締切

英文の意味が良く分かりません。

…会社の解散に関連する取り決め事項なのですが、 和訳がうまくできません。 どなたか助けて頂けると幸いです。 IT WAS FURTHER RESOLVED that each of the director of the Company be and is hereby severally author...…

解決

英作文の添削お願いします。 孤立してしまうからといって納得のいかないことを受け入れる気...

…英作文の添削お願いします。 孤立してしまうからといって納得のいかないことを受け入れる気にはなれなかった。 たとえ高慢だと評されようと、自らの信念を曲げて他人に迎合するのは浅...…

締切

英語で「比較のために」という意味で、スマートに言うには?

…英語で「比較のために」という意味で、スマートな言い方をしたいのですが、何といえばいいのか教えてください。もっというと「比較のために、○○と××の両方の中身について話したい」...…

締切

PRE ORDER NOWの意味

…とある海外ブランドのサイトに「PRE ORDER NOW」と書いてありました。 これは「予約受付中」ということで、実際に商品が届くのはまだ先という意味なのでしょうか。 http://www.jimmychoo.com/wallets/f...…

解決

接客英会話について

…お荷物お預かりしましょうか? は、 Can i take your belongings? でいいですか? 因みに、belongingsはビロンギングスという読み方ですよね?? ダイニングは禁煙席です。は何と言えばいいので...…

解決

tapには2種類の意味があると思うのですが。

…I heard such therapy taps into the spontaneous ability of humans to recover on their own. この訳が本には 「セラピーが人間の自然治癒力のドアをたたいて 自ら回復するようにさせるって聞いたわ。」と載って...…

解決

海外サイトで通販しましたがメールが届き意味が分かりません。

…海外サイトで通販しましたがメールが届き意味が分かりません。 すみませんが教えてください。 Thank you for shopping at JIMMYCHOO.COM. Your order is currently being prepared for dispatch. In the meantime, we are perf...…

解決

Is it OK? の使い方について教えてください

…Is it OK? は日本語で言う、「大丈夫でしょうか?」と同じと考えて良いのでしょうか? 例えば、レストランで注文をしたいときに、 I would like to order. Is it OK? 注文をしたいのですが、大丈夫...…

解決

このコンパイルエラーの意味について教えていただけるとありがたいです

…C++を勉強しだした大学生です。 唐突で大変恐れ入りますが、 次のエラー文の意味について、 検索しても、今一よく理解する記事に遭遇できず、 呆然としています。 これはどういっ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)