something 意味
の検索結果 (530件 201〜 220 件を表示)
構成の分からない英文があります。
…長文を感覚で読んでしまっているため、精読にチャレンジしているが自力では構成が分からない文章が出てきてしまいます。 英文法の本(Forestを使っています)で調べてわかるものもあります...…
throw one for a loop
…NHK英会話上級のテキストで“It really threw me for a loop.”(本当に面食らった),“throw one for a loop.”=「(人を)びっくりさせる」となっていたのですが,この表現の“loop”の意味が分かりま...…
英語で、 相手に話すときに「あのさぁ(ねぇねぇ的な使い方で)」と言うときは、どのように言...
…英語で、 相手に話すときに「あのさぁ(ねぇねぇ的な使い方で)」と言うときは、どのように言うのが自然なのでしょうか?? どなたか詳しい方いらっしゃいましたら教えて頂けると嬉しいで...…
いい感じだね! を英語に
…外国人のお友達がメールの文章の中で 私がおしえた日本語をつかっていました 使い方もあっていたので 軽く あ、いい感じだね(だよ) とちょこっといいたいのですが いい言い方はないでし...…
reagentとagentの違い
…reagentには試薬 agentにも薬剤 という同じような意味がありますが、これらの使い分けについて教えてください。 化学実験など、特に使用目的の決まっている薬剤の場合にはreagent 害虫駆...…
agreeについて
…agree について agreeは、通常、agree to --と使い、agree --ingとは使わないと言われます。 We agreed to go there. ここまではいいのですが、最近の辞書(ジーニアス4版やcobuild)では、「agreed」を項目...…
please allow me tell 表現力について
…please allow me tell you a little more about myself について。 please allow me tell you ~は、 自分の事を少し話させてもらうと、少し自己紹介すると、 このニュアンスが、日本語で言い切れません。 し...…
pay backとpay off
…ある文法問題です。 if you lend someone money, you expect him to pay you (). これで括弧にくるものはbackで間違いないでしょうか? しかし、辞書にはpay offも使われると書いていたこともあり、 何故back...…
「わくわくする」を英語で
…「わくわくする」を英語で言いたいのですが、exiting以外の言い方はありませんか? exitingだと「興奮する」というか強いニュアンスというか言い過ぎ感がある気がするのです。 「あなたの曲...…
至急お願いします
…日本文の意味に表すように、下線部を埋めなさい。 1.姉は私に携帯電話を触れさせてくれない。 My sister _______. 2.彼らは呼鈴(doorbell)が鳴るのを聞いた。 They _______. 3.私...…
courtesy vehicle の courtesy は?
…courtesy vehicleは、「代車」を表すそうですが、 courtesy は、ここではどういう意味合いで使われているのですか? 「代わりの」ではないように思いますが…。…
It is worried that...の構造について
…worryには、次のような表現があり、1)2)いついてはジーニアスの解説で、また、3)についても2)の能動態として理解できます。 1)S worry that節 2)S be worried that節 3)S worry O that...…
disgustとannoyのイメージの違いについて
…英和辞書を調べる限り、annoyの方が具体的事例、つまり、しつこい行い、騒音に対する「いらいら」として第1例として記載されており、disgustの方は具体的な記載がありませんでした。つま...…
「(物)を(車から)おろす」の英訳と『Strawberry Fields Forever』の冒頭の訳
…「(物)を(車から)おろす」の英訳を調べた所“take down”や“drop off”や“unload”が出て来ましたが、より一般的な他動詞は何でしょうか? ちなみに「おろす」=「下ろす」とすると“t...…
pearl jam 「daughter」の解釈
…pearl jam の、「daughter」という曲、けっこう有名だし私自身好きなのですが、歌詞の意味が全然わかりません。 もっと言えば、一つ一つの文や語の意味がある程度分かっても(訳せても)、...…
be surprised at A be surprised by A このat と by との違い
…be surprised at A be surprised by A このat と by との違いはなんですか? どうしてもsurprisedまでは分かるのですが、その後の前置詞が覚えられなくて……
「どんな時に~」は
…宜しくお願い致します。 「どんな時に笑いますか?」 とかの 「どんな時に」の英語での表現がわかりません。 When of kind do you laugh? でいいのでしょうか?…
If...wouldについての考察
…ある文法書に If you go,I'll go. 「(君が行く意思があるかどうかわからないが)君が行くなら僕も行くよ」 に対比させて If you will go,I'll go.「君が行くつもり(行く[意思]があるなら)なら...…
検索で見つからないときは質問してみよう!