worryには、次のような表現があり、1)2)いついてはジーニアスの解説で、また、3)についても2)の能動態として理解できます。
1)S worry that節
2)S be worried that節
3)S worry O that節
ジーニアス英和辞典より抜粋
[worry と be worried] 次の2対の例はそれぞれほぼ同じ意味を伝える: I worry about the future. = I'm worried about the future. 将来のことが心配だ / I worried that he would come. = I was worried that he would come. 彼が来るのではないかと気をもんだ《◆この場合, that 節の前では about は不要》. 前者の that 節は原因・理由を表す副詞節. 後者は本来, 名詞節だが worried を形容詞とみなせば原因・理由を表す副詞節とも考えられる.
以上、抜粋
しかし、worryには、更にIt is worried that節の表現があり、Itは仮主語で、that節が真主語なので、元の構造は、次のように成り、人 is worriedで「人が心配している」との意味になるはずなのに、人でないthat節が心配しているというあり得ない表現になってしまう。
It is worried that節 = that節 is worried(that節が心配する?)
つきましては、次の点ご教示願います。
①It is worrid that節のitとthatは仮主語と真主語の関係ではないのか。
①-1仮主語と真主語の関係ならば、that節が心配するという表現になるという認識だが私の認識のどこが間違っているのか。
①-2仮主語と真主語の関係ではないのであれば、どのような構造になっているのか。
②It is worried that節の構造について、①の回答だけでは不十分な点があると仮に思われる場合は、保補完して解説願います。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
No.1です。
文法用語で説明されてもわかりません。
また、ほかの単語を引き合いに出されても
困ります。用法は単語によってちがうからです。
>~に驚くはあくまでもbe surprised at/byであり
この surprised は形容詞ではないのですか。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/surprised/# …
たしかに形容詞の worried もありますが
主語に人をとるか、名詞の形容という用法なので
ちがうように思えます。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/worried/#ej …
AI のフィードバックになりますが
リンクの最初のところに
こう書かれています。
>"it is worried that" is correct
>and usable in written English.
>You can use it when expressing
>concern or fear about something.
>For example: "It is worried that
>the economy might take a long time
>to recover from the pandemic.".
実際に新聞記事で使われているし
少なくとも単純な受け身で訳せば
意味の通る文になります。
経済がパンデミックから回復する
のには長い時間がかかるかもしれない
と危惧されている/懸念されている。
単純な受け身でないならば
どういう訳になるのですか。
訳してみてください。
こちらの質問のBA をご覧ください。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13771688.html
>「一月一日は日曜日で祝日、晴れの日だった」が
>日本語の難解さを示す例として挙げられますよね
>(※日の読み方がすべて異なる)。
UY_Scutiさんの英語に関する質問は
日の読み方のすべてをなぜそう読むのか
知りたいと言っているような感じに思えます。
理屈抜きにそのまま受け入れるということは
できませんか。
ご回答有難うございます。
>この surprised は形容詞ではないのですか。
形容詞化していますが、次のように対応しているので、例示させて頂きました。
worryとsurprise
worriedとsurprised
No.1
- 回答日時:
参考程度に。
質問でお書きになっている
文法についてはわけがわからないのですが
実際に使われている例を見ると
ただの受け身のように思えます。
that 以下のことが「懸念される」
といった意味ではないでしょうか。
The NY Times 以外の記事は
クリックすれば全文、読めます。
https://ludwig.guru/s/it+is+worried+that
ご回答有難うございます。
>質問でお書きになっている
文法についてはわけがわからないのですが
実際に使われている例を見ると
ただの受け身のように思えます。
that 以下のことが「懸念される」
といった意味ではないでしょうか。
仮にthat以下のことが「懸念される」という意味なのであれば、能動態は、次のように、worryが、主語がthat節「を懸念する」という意味もあるということになりますが、あるのは、自動詞の「懸念する」他動詞の「を懸念させる」の意味で、「を懸念する」の意味はないと思うのですが、如何でしょうか。
主語S(人)worry that節
別の単語で言うと、surpriseは、驚かせるという意味なので、~に驚くはあくまでもbe surprised at/byであり、S surprise Ono表現がないのと同じ感じだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「It is 形容詞 that...」と「副詞, ....」の意味やニュアンスの違いについて 2 2023/04/08 16:03
- 英語 英語の関係代名詞について質問です。 Where is the cheese( )was in the 3 2024/02/14 19:35
- 英語 情報の新旧による"that"の有無の使い分けが適用される(できる限り)全ての可能性について 3 2023/10/05 05:59
- 英語 英語に詳しい方に質問です。 2 2022/06/21 15:33
- 英語 提示文の構造について(名詞+be that V?) 2 2023/05/19 09:46
- 英語 この英語は伝わりますでしょうか? 2 2023/06/24 20:02
- TOEFL・TOEIC・英語検定 下記の英文の文型 構文についてお教えください。 1 2024/03/01 12:18
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 tooとto不定詞のようには、that節が相関できない理由について 4 2024/02/10 16:13
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
「環境が人を育てる」って本当?環境によって人格や生き方は本当に変わるのか
環境が人生に与える影響は実際どれほどのものなのか、専門家の田宮由美さんに伺った。
-
受動態の意志表現の存否等について
英語
-
選択問題の選択肢の名詞につく冠詞が不定冠詞である理由について
英語
-
Here we are."が「予約いただいています」という意味になる理由について"
英語
-
-
4
名詞を受ける表現の使い分けについて
英語
-
5
Not again!について(解説依頼)
英語
-
6
toの後ろに来る動詞的要素が、原形か動名詞かの判別方法について
英語
-
7
提示した名言の解釈について(There is nothing like...)
英語
-
8
a friend's partyがa-friend's partyのようにハイフンがない理由について
英語
-
9
what is/was A"と"A"の意味やニュアンスの違いについて"
英語
-
10
in the country"で国内という意味になる理由について"
英語
-
11
多様な受動態(ノーマル・be動詞・get)のニュアンスや意味の違いについて
英語
-
12
it"を主語にしている理由等について(...it comes one day at a time)"
英語
-
13
I’m worried about~と I’m worried that〜の違いはなんですか? 例え
英語
-
14
not so much A as B"の"much"の品詞等について"
英語
-
15
時や条件の副詞節以外で未来のことを現在形で表現する場合について
英語
-
16
Shohei Ohtani loves him some In-N-Out. 出典: https:/
英語
-
17
on the purchase"の"on"の意味について"
英語
-
18
提示文のwillの働きについて(There'll be a menu by the table)
英語
-
19
変なカタカナ英語について
英語
-
20
make a day of it"について"
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
What do you think の後に来る節
-
『~の人の数が少ない』と英語...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
I'll call you when ready.は正...
-
急いでます!!英文に訳をお願い...
-
Mustn't be late.
-
You and I か You and me か
-
古文の主語
-
疑問詞で主語になれるもの
-
Are you good at tennis? の質...
-
「It for to 構文」のtoの部分...
-
"differ from "と" differ in "...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
流出する、は英語で?
-
私の質問履歴や回答履歴をみて...
-
"differ from "と" differ in "...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
It appears that ~ の「It」
-
①あなたはなぜ夏が1番好きなの...
-
現在完了 who
-
I will be back と I shall re...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
There they are! There he is!...
-
前置詞の目的語の省略について
-
This is him. が普通だと思いま...
-
国ってどうかくの?
-
still と yet の同時使用 他
おすすめ情報