プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語で、
相手に話すときに「あのさぁ(ねぇねぇ的な使い方で)」と言うときは、どのように言うのが自然なのでしょうか??
どなたか詳しい方いらっしゃいましたら教えて頂けると嬉しいです。
何卒よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

他の回答者さんたちの複合技も使えますよ~(笑)



"Hey! Guess what?" 「ねぇ、聞いて!」
"Hey, you know what?" 「ねぇ、知ってる?}

あとは

"Hey, you know something?" 「ねぇ、知ってる?}
"Hey, can I tell you something?" 「ねぇ、ちょっと言っていい?」
"Hey, do you've a minute?" 「ねぇ、今時間ある?」

もっと具体的な話の始め方だと

"Hey, did you hear about ○○?" (例:Did you hear about the Oscars?)
 「ねぇ、○○のこと聞いた?」

"Hey, did you hear what happened at ○○?" (例: Did you hear what happened at the Oscars?)
 「ねぇ、○○でおきたこと聞いた?}

"Hey, did I ever tell you about ○○?" (例: Did I ever tell you about the time I went to New York?)
 「ねぇ、○○のことってもう話したっけ?」


全部 "hey" 抜きでも大丈夫です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

おお!複合技も使えるのですね、教えて頂きありがとうございます!(^^)

お礼日時:2017/03/02 11:35

親しい相手にならば


You know what? 「ねえ」
という呼びかけができます。正確には「ねえねえ、知ってる?」という意味ですが、日常では
疑問文というよりも、相手に対する呼びかけ、会話のとっかかりとして使われています。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます!
丁寧な解説でとても分かりやすく、大変助かりました!(^^)

お礼日時:2017/02/27 16:15

「Hey.」が万能ですね。

    • good
    • 3
この回答へのお礼

「ねぇねぇ」というときも「Hey.」と言うことが出来るのですね!教えて頂きありがとうございます!(^^)

お礼日時:2017/02/27 16:16

「Guess what? (ねぇねぇ、聞いてよう!)」


「What? (どうしたの?)」
「I got proposed! (わたしプロポーズされちゃった!)」
    • good
    • 2
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます!
会話文の例をあげて頂き、非常に参考になりました、ありがとうございます!(^^)

お礼日時:2017/02/27 16:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!