アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私がよく使うseemの用法ですが、これ以外はありますでしょうか。
もしくは、間違っているものがあればご指摘下さい。

1.It may seem trivial to you but for me it's worth being paid attention to.
あなたにとっては些細なことかもしれませんが、私にとってはそれは注意されるべきものなのです。


2.It seems to me you guys love each other.
私にはあなたたちはお互いに愛しているように見える。

3.The game seems to be interesting.
そのゲームは面白そうに見える。


2なのですが、seemsのあとに、形容詞などがないのですが、このような使い方も一般的なのでしょうか。

A 回答 (2件)

こんにちは。



1.2.3.共に間違っていないと思います。

3.The game seems to be interesting. は seem のあとに to不定詞が来る用法で、一般的に使われています。別の表現で言い換えれば、

It seems that the game is interesting.

となります。

また、口語では、to be を省略して、
The game seems interesting. と言うことも可能です。省略できるのは、be のあとが「程度の大小が感じられる形容詞や名詞」の場合です。

文法書によれば、seem to ~ の to不定詞が名詞用法か形容詞用法かは決めにくく、seem to をひとつの助動詞のように考える見方もあるそうです。
ま、この辺は素人があまり突っ込んで考える必要はなさそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

seemの表現は会話していてもよく使うので、これを機会にもっと覚えます。
ありがとうございました!

お礼日時:2004/10/15 15:11

こんにちは。



>seemの用法ですが、これ以外はありますでしょうか。

*She doesn't want to go on studying. It seems a pity.(残念な事に、彼女は勉強を続ける気がない)
↑seem + 名詞のパターンです。

*I can't seem to make him understand.
(彼に理解してもらうことは出来そうにもない)
↑can't seem~で、「~出来そうにもない」など、何かをする事が不可能に近い状況を示す事ができます。

*She seems to be a nice girl.
(彼女は素敵な女の子になると思う)
↑to be + 名詞の形です。

*He doesn't seem to be at home.
(彼は自宅にはいないでしょう)
↑ネガティブな状況でも使えますよ。

*Tokyo seems like a good place for a holiday.
(東京は休日にはもってこいの場所のようだ)
↑seem like~の用法です。"as" でもよさそうなのですが、seem の後には "as" は使用できないそうです。

*There seems to be some mistake.
(いくらか間違いがあるだろう)
↑There seems~でも使います。

>seemsのあとに、形容詞などがないのですが、このような使い方も一般的なのでしょうか。

be, seem, appear, look, sound, smell, taste...
などなど、これらの動詞は全て「形容詞」もしくは「名詞」と連結して使用できますので、上記の例文同様、名詞でも大丈夫ですよ。

長々とすみませんでした。tommy_bsさんの例文と重複してしまう部分もありましたが、参考になれば幸いです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

すべて丸暗記しました。
これは本当に大変でも覚えるしかないと思っています。
そして今日からどんどん使っていきます。

ありがとうございました。

お礼日時:2004/10/15 15:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!