アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「重箱読み」というのは,ひとまとまりの熟語?に,音読みと訓読みを混在させた読み方だと理解していたのですが,
すでに締め切られた質問のなかの回答が気になっています。
「重箱読み や 湯桶読みって日本語として正しいのでしょうか?」
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/10472221.html

下の熟語(の よみかた)は,重箱読みまたは湯桶読みに該当するのですか?

重複
撹拌
浸漬
洗滌
 

では,これらは何というグループの言葉の(よみかたの)例なのでしょうか?

A 回答 (2件)

どれも重箱読みでも湯桶読みでもないです。



ただの「熟語」です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とんでもない「カテゴリ間違い」にも関わらず,さっそくのご回答,ありがとうございました。

そうですよね!

お礼日時:2018/05/04 17:42

私もその質問を見ていましたが、それは回答者の1人が意地悪をしただけです。


質問と関係ないことをだらだらと書いただけです。

4つともすべて音読みであり、ごくふつうの熟語です。
重箱読みでも湯桶読みでもありません。

一つだけ挙げると
--------------------------------------
(広辞苑第7版より)
しん‐し【浸漬】
水がしみとおること。ひたすこと。流言などが次第に浸透することにいう。
シンシの誤読に基づく慣用読み
--------------------------------------

つまり、誤読に基づく慣用読みが定着してしまったことを言っているだけど、質問内容とは関係ない、悪乗り回答なのです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!