今、イギリス人の主人公が
日本に来て活躍する話を書いて
いるのですが、ふとした瞬間に
出たり、イギリスの友人と話す
際にイギリス英語(もちろん
日本語訳は入れる)を喋る描写を
入れたいと思っています。
しかし、Google翻訳では
イギリス英語には訳してくれないので
いつも使ってるネットショッピングで
『マクミランエッセンシャル英英辞典
イギリス英語版』というのを見つけ
ました。
商品内容だけでは、良いのか悪いのか
いまいち分かりません……CD付きのも
ありますが無しと有りではどうなのかも
わかりません。
コレは英語辞書のイギリス英語版って
事で良いんですかね?
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
話がそれてごめんなさい。
以前、作家のC.W.ニコルさんの講演を聞かせてもらったことがあります。約二時間の講演の中で、ニコルさんは原稿も見ず流暢な日本語だけでお話されていました。
でも、イギリスのウェールズ出身の方なんだということをひしひしと感じ取ることができました。
それは、たぶん、持って生まれた考え方、幼い頃のウェールズの自然や文化になじんだ経験などがニコルさんの人格を作った結果なんだろうと思います。
質問者さんは英語の表記に拘っておられるようですが、スコットランド、ウェールズ、アイルランドなど人々の気質も違いますね。その気質、文化、歴史や自然に着目してイギリス人らしさを演出してみるのも自然でいいかもしれませんよ。
例えば、シェークスピアの作品やシャーロックホームズなど日本でも人気の作品からの比喩を使うシーン、日本でもお馴染みのイギリス民謡の引用、その人物が日本の歴史や文化と接したときの驚きを母国の歴史や文化と比較して語る様子など、イギリス人らしい雰囲気が出るかもしれませんよ。
おまけ。日本でもお馴染みのイギリス民謡を二曲
https://www.youtube.com/watch?v=xvZBpGc-l-w
他にも、「イギリス民謡」、「スコットランド民謡」、「アイルランド民謡」などで検索すると日本でもお馴染みの曲が沢山ヒットします。日本は意外なところでイギリスとつながりがあるんですね。
作品作り、頑張ってくださいね。
No.1
- 回答日時:
あなたは勘違いしています。
東京弁と神奈川弁と大阪弁と京都弁が、それぞれ少しずつ違う言葉であるように、イギリス英語とアメリカ英語も違うのです。1. 単語スペルの違い
2. 発音の違い
3. 慣用句や、良く使うフレーズの違い
これを取り入れるならば、辞書を買うのではなくて、英国を舞台にした映画を観るとか、イギリスの作家が書いた原書を買って、フレーズごとパクる方が良いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
- 英語 イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ 29 2022/07/25 21:02
- 英語 僕は、産まれ~高校生までは「UK.」に住んでいました。イギリスに住んでいた方はいますか? 2 2022/04/06 00:54
- その他(海外) 海外で、受験に日本語必要な国ありますか?日本は、小学生から大学まで、英語、英語、、 2 2022/11/28 02:43
- 英語 アメリカ英語とイギリス英語を混ぜて使うと? 6 2022/09/23 21:46
- 英語 アメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 国連などその他、国際機関ではイギリス英語を使ってる 3 2022/09/09 18:51
- 英語 英語の発音について質問です 1 2023/06/04 05:47
- 英語 英語が学ぶに値しないダメ言語である証拠 2 2023/01/07 13:21
- 英語 【イギリス人に質問です】イギリス英語でフライドポテトはチップスと言うそうですが、日本の 3 2023/04/16 20:38
- 世界情勢 イギリスとフランス、日本と韓国。 21 2023/04/10 07:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
漢文翻訳サイトを教えてください
-
新鉄道唱歌
-
日本の民俗学、考古学をテーマ...
-
シーザーの「来た、見た、勝っ...
-
インディアンポーカーについて
-
女性の「…だわ」「...なのよ」...
-
なぜ男性は成人してからも、女...
-
原文に(かなりの程度)忠実で...
-
日本の暮らしについて書かれて...
-
読みやすい古典文学
-
忠臣蔵
-
おもしろい古典本ご紹介下さい。
-
山岡荘八と吉川英治について
-
ヨーロッパの王族や貴族を書い...
-
西洋の中世の小説でお勧めを教...
-
井沢元彦のエッセイ本のタイトル
-
武田信玄について人物像などが...
-
今でも時代劇の様な賭場ってあ...
-
「おかゆ」の出てくる童話を探...
-
ファンタジー小説に出てくる役職
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
女性の「…だわ」「...なのよ」...
-
漢文翻訳サイトを教えてください
-
なぜ男性は成人してからも、女...
-
小説のストーリーで、恵まれな...
-
小説フランケンシュタインは当...
-
炎のミラージュのラストの展開...
-
新鉄道唱歌
-
福祉系で有名な偉人の伝記(自伝...
-
時代小説が苦手です…。魅力を教...
-
高校生です。私は読書が趣味な...
-
今度の文化祭でよさこいを踊ろ...
-
尋常小学校唱歌『さくら さくら...
-
ファンタジー小説に出てくる役職
-
原文に(かなりの程度)忠実で...
-
願いが違うミサンガを2つつけ...
-
ぶっちゃけ、アガサ・クリステ...
-
小説を書いてる者です。 〜(文...
-
桔梗の花は、裏切りと関係が深...
-
アガサクリスティ小説の時代の...
-
インディアンポーカーについて
おすすめ情報
イギリス英語とアメリカ英語が
違うのは、分かっています。
ただ、この本の雰囲気を
知りたくて質問しました。
分かりずらい内容で申し訳ありません。
単語もそうだけど、それだけではなく
こんなものも載っている…などの情報が
あれば、それも知りたいです。
よろしくお願いします。