マンガでよめる痔のこと・薬のこと

私は中1の女子です。
フランス語を学びたいと思っているのですが、
参考書は結構見つかるのですが、ワークとか問題集とかは、
書店に行っても見つかりません。
私は見るだけじゃ覚えることが不可能なので、
ワークとか問題集とか書いて勉強したいと思っています。
知っている方、教えて下さい。
お願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

フランス語に関する質問は私に任せてください。



私は中学2年生でフランス語を始めました。使った教材はNHKのフランス語講座と 英語圏の子供向けのフランス語の教材です。フランス語を覚えるんだったら、英語の学習方法をまねるよりも 音を重視してください。kamio-akiraさんはもしかして ジッドやサルトルを原文で読むためにフランス語を始めたわけではないですよね。ですから、何度もCDなどを聴いて聞き取れるようにする練習を優先してください。

さて、お勧めの本をいくつか紹介します。

当初のご質問の通り、問題集としては これがお勧めです。

フランス語教養課程 文法中心学習 1 (1) トレーニングペーパー http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4315403 …


練習問題も付いていて定評のある参考書です。

しっかり学ぶフランス語―発音と文法と練習問題 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4939076 …


少し難しいかもしれませんが、英語の知識を活用してフランス語を勉強するならこれです。

英語から学ぶフランス語会話 アプリケイティブ・メソッド http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4871381 …


最後に 英語圏の子供向けのフランス語の教材です。

Beth Manners' Magic French for Kids (Beth Manners) http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0966287 …

参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4315403 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

長文、わざわざありがとうございました。
実際に勉強された方に聞くと実感わいてきます。
聞くことが大切なんですね。
ぜひともフランス語のCDが欲しいです。
確かにフランス語の発音は難しいですよね;;
ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/11 21:40

公文式、いいですね~


友人が通信でやっています
が、中1だとお小遣い範囲内では難しいかな
ご両親が出してくださればいいですね

私は白水社の「3段階チェック式 フランス語 トレーニングコース」をやりました
これは項目ごとに何度も練習するようになってるので、全部やればその項目は覚えられますよ
本の後ろに単語集が載ってるのも、とりあえずは辞書なしでも可能そうですし。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

その本良さそうですね。
本の後ろに単語集が載っているのは、とても親切。
今度、書店かどこかで見てみます。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/11 21:36

 こんばんは。



 財団法人 フランス語教育振興協会が発行している仏検問題集はどうでしょうか。毎年度発行していますし、CD付きもあるようです。発売は駿河台出版です。

 白水社発行の月刊誌「ふらんす」の4月号にはCDが付いていて学習の助けになると思います。中には難しい内容もありますが、フランスのことに興味がわく記事もたくさんありますから、一度本屋さんで見てみてください。

参考URL:http://www.hakusuisha.co.jp/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

urlに行ってみました。
参考になりました。
今度、書店に行った時、見てみます。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/11 21:35

私もフランス語やってます。


参考書はあるんですが、問題集がなく、いろいろと調べた上で現在は公文式仏語をやっています!!
内容的にはオススメです。
反復練習になるし、単語もかなり出てきますが、大事なものばかりですよ☆
    • good
    • 0
この回答へのお礼

フランス語やってるんですねぇ。
私も頑張ってみたいと思います。
公文式仏語調べてみました♪
参考にさせてもらいます。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/11 21:32

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフランス語の習得期間は・・・?

フランス語を独学で始めようと思っています。個人差は当然ありましょうが、貴方様の場合はフランス語をどのくらいの期間でどのくらいのレベルまで使えるようになりましたか?(習得した国も添えて頂けると幸いです。)参考までに是非、教えてください。

Aベストアンサー

はじめまして。
大学在学中の第二外国語でフランス語を取り、大学3年時に、フランス語検定の3級を取得しました。
はっきりいって、文法や、うわべの読み書きは、英語よりシステマティックで覚えやすかったですが、発音が英語に親しんでいると、一からやりなおしです。
フランス語の楽曲を聞いたり、とにかく耳を慣らすようにしました。
もちろん、NHKのフランス語会話、録画して繰り返しみました。

といっても、フランスへは1度旅行で行ったっきりです。
大体の会話と、こちらからの問いかけなどには困りませんでした。
2級は、英検の準1級程度に合格率が悪いそうですが、頑張れば取れなくないかな?と思います。

お互いフランス語習得頑張りましょうね!

Q仏語検定3級のレベルと学習時間を教えてください

ゼロから仏語を勉強したいと思っています。
一人で勉強するので挫折しないよう、仏語検定を目標に、5級から4,3級と受験していこうと思っています。
学習目的は、趣味です。
そこで、質問なのですが、
仏語検定の各級のレベルは、英検とほぼ同じと考えてよいですか?(英検はウン十年前学生時代に1級をとりました。)。

たとえば、仏語検定3級は、英検3級と同レベルと考えてよいでしょうか?

協会のHPには、各級の学習時間がかかれています。
たとえば3級には次のようにあります。
標準学習時間:200時間以上(大学で、第一外国語としての授業なら1年間、第二外国語として週2回の授業なら2年間の学習に相当)

これは、仏語検定が英検と同レベルとすると、妥当な気がしますが仏語検定1級は、600時間以上とあります。
英検1級を、この少ない学習時間で合格するのは至難の業かと思うのですが、仏語検定はどうなのでしょうか?(英検1級とレベルが大分違うのでしょうか? )

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

今の基準は詳しく知りませんが、私が以前受験した時の基準は、
仏検3級:大学の仏語科1~2年修了程度
仏検2級:大学の仏語科3~4年修了程度
仏検1級:大学の仏語科卒業、もしくは大学院程度
みたいな指標があったような気がします。

仰る通り、600時間(大学の第一外国語の授業に換算すると、3年修了程度?)では、1級は難しいと思います。
英検との比較をすれば、語学の難易度という意味では同程度なのかな?とは思います。ただ多くの日本人の場合、フランス語と英語では習熟度が全然違うので、単純比較はできないでしょうが。

Qフランス語とドイツ語どっちがいいですか?

今年から大学で第二外国語勉強するのですが、
わけあって、後に英語とともに、フランス語かドイツ語の試験(卒業など学業には関係ない)を受ける必要があります。
試験に受かる事だけを考えて勉強しやすい(簡単)なのはどちらでしょうか?

それぞれについて長所・短所など些細な事でも構いませんので、なんでも教えてください。
失敗談や苦労する点なども教えていただけると非常にありがたいです。

Aベストアンサー

フランス語と比べるなら、ドイツ語は暗記して駆使しなければいけない情報量が「格段」に多いです。

例:新しい単語が出るたび単数形と複数形を両方個別に覚えなくてはいけない。(片方からもうひとつを誘導できない)

例2:格変化を理解するのは難しくないが、使い分けるのは大変。a, the, my, big, this などに相当する名詞を導く語をすべて16通りの可能性から選ばなければいけない。形容詞は加えて他の冠詞と合わさるかどうかでチョイスが3倍に増えます。

例3:フランス語で文法を間違えれば、それはほとんどの場合文法の間違いと認識されるだけで、意味は通ることが多い。ドイツ語でやっかいなのは文法が意味の伝達で非常に重要だということ。たとえば「私に猫がおもちゃの好きです。」と言われたら、真意を探るのにかなりの推理力がいります。ドイツ語では名詞の性や格を間違えるだけでこのような間違いが頻発します。

口頭や論文試験ならどちらでもいいと思います。文法の些細な間違いがその答えをまるごとばつにされる設問が多いような試験なら、↑のようなことを緻密にこつこつ覚えれる性格の人じゃないと苦労すると思います。私はそういう性格じゃなかったので、新聞くらいなら読めますが、この間センター試験を遊びでやってみたら、読解以外は全滅でした。フランス語に接した時間も同じくらいかと思いますが、そちらの試験はまあ大体できました。

フランス語と比べるなら、ドイツ語は暗記して駆使しなければいけない情報量が「格段」に多いです。

例:新しい単語が出るたび単数形と複数形を両方個別に覚えなくてはいけない。(片方からもうひとつを誘導できない)

例2:格変化を理解するのは難しくないが、使い分けるのは大変。a, the, my, big, this などに相当する名詞を導く語をすべて16通りの可能性から選ばなければいけない。形容詞は加えて他の冠詞と合わさるかどうかでチョイスが3倍に増えます。

例3:フランス語で文法を間違えれば、そ...続きを読む

Q独学で仏検3級

来年の6月に仏検3級を受けようと思っている者です。私は現在大学生ですが事情があって今は大学のフランス語の授業を履修することができません。ですので、独学で来年6月に3級合格を目指そうと思っています。

そこで質問のなのですが、独学で仏検3級を取得した方がいらっしゃれば、具体的な勉強方法、使用した参考書、準備期間、一日の勉強時間、参考書でも少ない物語文の対策、などを教えてください。ちなみに私は今仏検4級を持っています。そのことを考慮した上で回答していただければ幸いです。

ご回答、よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

現在、主に2級対策のクラスをしています。独学は大変だと思いますが、がんばっていますね。
で、読み物ですが、簡単なフランス語で書かれた読み物のシリーズがあります。その一番レベルの低い物でも内容的には遜色はないと思いますが、過去形がほとんど用いられていません。ですので、その上のものを読まれたらどうでしょう。Lecture Facile というシリーズで、Hachette とか CLE から出ています。2レベル(niveau 2) くらいで良いと思います。東京でしたら欧明舎にあります。(日仏学院内にも書店あり)

そうでなければ、NHKのラジオ、テレビのテキストは最後にインタビューなどが載っていますので、そういったもので複合過去、半過去で語られているものがあれば参考になるでしょう。書店、あるいは大学の図書館、LLなどにもおいてあると思います。
たしかに3級程度ではフランスで授業を受けるなど無理ですが(2級でも)行けばなんとかなるレベルにはなるでしょう。語学留学でもゼロから行くより効率がよいと思いますよ。

Q大学の成績評価

閲覧ありがとうございます。
自分は今年大学に入ったのですが、大学の成績の事でお聞きしたいです。

A(優)、B(良)、C(可)、D(不可)とあるのですが、B(良)ってどういう位置づけなんでしょう??

普通ってことですか?

あと、どれぐらいAが全体の割合を占めていれば成績が良いといえるんでしょうか?

わかりにくくてごめんなさい。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

大学や教員によって異なるので、一概には言えません。

私が経験した中でもたまたまかもしれませんが、友人が全員Aだったり、Cしかいない、という科目もありました。

私がC評価だった科目の担当教員の話ですが、その科目は平均点が非常に低く、合格ラインを下げたにも関わらず、CばっかりでAもBもほとんどいなかったそうです。なぜ落とさないかというと「落としすぎると教務課がうるさい」だそうです。というわけで大量にCを出して無理矢理合格。

私の大学の場合は点数でたとえば80点以上はA、60点以上はB、という感じでした。全員が80点以上なら全員Aなわけです。

気になるようなら担当教員に問い合わせるか、点数を取っていてあれ、と思うならば(だめもとでも)異議申し立てをしてみたらいいと思います。

Qフランス語、ドイツ語、イタリア語だったら、どれがお勧めですか

会話を習うなら、
フランス語、ドイツ語、イタリア語のなかで、
どれが一番お勧めですか。

習得したときに、どんな世界が広がるかとか
こんな場面で役に立つ
(イタリア料理のメニューが読めるとか、クラシック用語が分かる?とか)
と言うのを教えてください。

それと、難易度はどうでしょうか。

Aベストアンサー

僕は3つともやりましたけどどれが特別いいってこともないですよ。また、フランスとドイツにいたことはありますが、「こんな裏があったのか!?」みたいなことはあんまりなくてだいたい日本で聞く内容がそのまま反映されている感じです。まぁ日本であまり聞かれないこととしてはイタリア語は方言が多くて結構通じにくいみたいです。また、ドイツ語は方言方言ってバカみたいにみんな焦ってますがいいとこ日本語でいうと大阪弁と名古屋弁ぐらいにしか違いません。日本人からしたらどうでもいいぐらいの違いです。あとフランス語は以外とヨーロッパの共通言語的な要素があってスイス以南に行くとフランス語は出来るけど英語は出来ないっていう人にも会うことがあります。ロマンス語イタリア語スペイン語あたりの人には英語かフランス語が必ず伝わるので結構便利です。その他に重要になってくるのは文学とかの分野だと思いますが、文学に関しては詩とか出なければ別にどの言語でも同じっすね。本だったら重要なのは表現じゃなくて内容だと思うんで翻訳したヤツがそれなりに賢ければやっぱり著者が何言いたかったのかは分かるし原文じゃないと雰囲気がつかめないなんて言ってるのはエリートぶってる連中だけだと思いますよ。イタリア料理のメニューは意外とイタリア語が出来ても読めないもんで料理には料理用語があるんでこれは結局そのためだけに単語を覚えることになること必至です。クラシック用語は結構日常のイタリア語が使われていますが使われているのは単語のみで意味が結構違うんでやっぱりここでも単語の意味を新たに覚える羽目になると思われます。

難易度だったらイタリア語が簡単でフランス語ドイツ語は同じぐらいのレベルなんじゃないですかね。僕は英語の方がイタリア語よりも簡単だと思いますが↓の方が言ってるようにこれは結構際どいところで、イタリア語の方が英語よりもだいぶ変化が多いんですが、変化自体は規則的だし、変化さえ全て覚えてしまえば逆に変化してくれるのでそれぞれの単語の意味がかえって英語よりも分かりやすい、という特長もあります。ぶっちゃけ僕も今となっては英語よりもイタリア語の文章の方が読みやすいです。

僕は3つともやりましたけどどれが特別いいってこともないですよ。また、フランスとドイツにいたことはありますが、「こんな裏があったのか!?」みたいなことはあんまりなくてだいたい日本で聞く内容がそのまま反映されている感じです。まぁ日本であまり聞かれないこととしてはイタリア語は方言が多くて結構通じにくいみたいです。また、ドイツ語は方言方言ってバカみたいにみんな焦ってますがいいとこ日本語でいうと大阪弁と名古屋弁ぐらいにしか違いません。日本人からしたらどうでもいいぐらいの違いです。あとフ...続きを読む

Q●フランス語の女性名詞と男性名詞ってどんなもの?●

●フランス語に限らず、日本にはない「女性名詞」「男性名詞」というものがあるという
のを知ったのですが、これは、フランス語の名詞を男性名詞と女性名詞に分類した
ということなのでしょうか?それとも、女性名詞は女性が使うもので男性名詞は男性が使うもの
ということですか?(同じ一つのものを指すときに、男性と女性で呼び方が違うとか?)よくわからないので、女性名詞と男性名詞とは何かから教えてください。

●それと、フランス語で、何が女性名詞で何が男性名詞なのか分かる法則があったら教えてください。

Aベストアンサー

フランス語を勉強している大学生です。

フランス語の名詞の性別は、男性が使うか女性が使うかということで決まるわけではなく
最初から「男性名詞」、「女性名詞」と分類されています。
なぜ男性か女性かで区別するのかはわかりませんが、これは理屈ではなく
この名詞の性別はこれだ!と暗記するしかありません。
性別の違いにより、名詞につける冠詞(英語でいう a や the)が変わってきます。
男性名詞には「Le」、女性名詞には「La」をつけますが、
例えばフランス語で「太陽(soleil)」は男性名詞なので「Le soleil」
「海(mer)」は女性名詞なので「La mer」といった感じです。
形容詞も修飾する名詞が男性か女性かで発音や綴りが変わります。
ただ、話し手が男性か女性かで変化する名詞もあります。
「私は日本人です」と言いたいとき
男性の場合→ Je suis japonais.
女性の場合→ Je suis japonaise.
と「日本人」の部分である「japonais、japonaise」が話し手の性別によって変わります。
これは「私」である話し手の性別を同格である「日本人」の性別と一致させなければいけないからです。

前述したとおり名詞の性別は暗記するのが基本ですが、「e」で終わる単語は
女性名詞という法則もあったりします。
また、接尾辞によってつくられる動詞や形容詞の派生語などは
その接尾辞の種類によっても性別が決まります。
例えば「proposer(提案する)」を名詞化すると「proposition(提案)」ですが、
動詞を名詞化する語尾(-ion)でつくられる派生語は必ず女性名詞です。

専門家ではないので詳しくは語れないのですが
だいたいこんな感じだと思いますm(_ _)m

フランス語を勉強している大学生です。

フランス語の名詞の性別は、男性が使うか女性が使うかということで決まるわけではなく
最初から「男性名詞」、「女性名詞」と分類されています。
なぜ男性か女性かで区別するのかはわかりませんが、これは理屈ではなく
この名詞の性別はこれだ!と暗記するしかありません。
性別の違いにより、名詞につける冠詞(英語でいう a や the)が変わってきます。
男性名詞には「Le」、女性名詞には「La」をつけますが、
例えばフランス語で「太陽(soleil)」は男性名詞なので「Le...続きを読む


人気Q&Aランキング