アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英文を読む時、意訳していては時間ばかりかかってしまい、速読できるようになりませんが、かといって 直訳すると、日本語的には、変な言葉になってしまって 内容の理解が杜撰になってしまうことが往々にしてあります。
どうしたら、英文を速く、しかも、しっかり読めるようになりますか?

A 回答 (5件)

意訳も直訳もしないで、英語を英語のまま理解する。

ということでしょうね、理屈上は。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

意訳も直訳もしないで、英語を英語のまま理解するには どうしたらいいと思いますか?

お礼日時:2020/11/20 18:01

普通は「日本語脳」から「英語脳」に自動的に切り替わります。


これが出来ない子は英語の勉強は諦め、スポーツや芸能など他の分野に活躍の場を求める方がよろしいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2020/11/20 18:31

英語の国語辞典つまり英英辞書だけを使う。

毎週,ニューズウィークを隅から隅まで辞書無しで読む。知らない単語は前後の関係から推測する。全部読み終えてから英英辞書で確認する。そのときも,見出しの意味にある単語は引かず推測する。英語を英語で理解するってことは,こういうこと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お勧めの英英辞典はありますか?
あと、時事英語は あまり興味ないんですけど、ニューズウィークでないとダメですか?

お礼日時:2020/11/20 19:28

this is a book. 程度であれば意訳も直訳もしないと思いますがどうですか。


これはもう目から直に意味が入りますよね。理想を言えば、すべての英文をそういう状態にしなさい。と言うことでしょう、理屈上は。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

daaa-さんは どんな練習をしましたか?

お礼日時:2020/11/20 19:29

辞書と言えば、OALD ! オックスフォード現代なんちゃら・・・



まぁ、目線を戻さない事ですかね。
簡単な例では、左から単語を読み進めて、目的語を読んでから述語に戻る作業は止める事。

その際に、知らない単語を 何となく近いイメージで仮置きできれば Good。意味は、後でまとめて辞書で確認してから、必要なら再度頭から読む。

日本語だって、「○○主義」・・とか、意味が解らない言葉あっても、どんな類か想像できるでしょ?
聞いた事のない名詞でも、動詞が ”飛ぶ”なら 何か飛ぶもの? って自然と仮置きしてるはず。
それを英語でやればいい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

少し参考になりました。

お礼日時:2020/11/21 04:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!