はじめまして。今緊急で仕事の資料を消化しているのですが
その中で、

Weighted Average Rental Rate Range

という項目が入ったグラフを見ているのですが、どういう意味なのか
わかりません。Weighted という意味が平均賃貸料のレンジに
どうかかって、どういう意味になるのか???が焦点だと思います。

どなたか教えてください!お願いします。

 

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

Weighted Average


は、「加重平均」という意味です。別に「重み付けされた平均」と訳してもかまわないと思いますが。

賃貸料の平均を出すときに、何らかの重要度を指標に係数を決定し、重み付けを行っているのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、ありがとうございます!
内容を理解する立場にとって、内容までガイダンスいただいて
とても助かりました。感謝!です。

お礼日時:2001/08/20 18:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q固定資産税の滞納行き着く際は? 所有不動産(賃貸物件)に対する固定資産税 年税額=360万円 家賃収

固定資産税の滞納行き着く際は?
所有不動産(賃貸物件)に対する固定資産税
年税額=360万円
家賃収入全額銀行返済
固定資産税支払不能の状態になるのは必定。
滞納し始めるとどうなりますか?
銀行の返済分の一部を固定資産税へと思いますが
法的には優先順位あるのでしょうか?

Aベストアンサー

固定資産税は、市町村の財源で重要になるため、支払いが滞ると不動産の差押えられ、強制競売されます。
そして、競売代金から優先的に回収されます。
その時の分配方法は、「滞納処分と強制執行等との手続の調整に関する法律」に基づいて行われます。

固定資産税の支払いが無理なら、銀行と相談の上、任意売却に切り替えて
少しでも高く買い取ってもらうようにしてください。

なお、銀行と相談しないと、今度は、銀行が抵当権に基づく強制執行がまっていますので・・・。

Qなぜ「出生率」に対する英語が「birth rates」?なぜrateが複数形になるの?

表題の通りですが、
なぜ「出生率」に対する英語が「birth rates」?なぜratesのようにrateが複数形になるのでしょうか?

よろしくお願いいたします

Aベストアンサー

一ヶ所だけの出生率を言うのならbirth rateですよ(Oxfordの辞書にもそう載っています)。いろんな出生率を(比較などのために)扱うのならbirth ratesです。

Q不動産取得税、固定資産税について質問です。

不動産取得税、固定資産税について質問です。

今度2000万円くらいで一戸建て(木造2階40坪くらい)を
建てようと考えてます。
このとき、建てたら不動産取得税(都道府県税)、その翌年
から固定資産税がきますが、

1.不動産取得税は上記の例でどれくらいになるのか?
2.固定資産税のもととなる評価額は上記の例でどれくらいに
  なるのか?

ざっとでいいので誰か教えてください!

Aベストアンサー

ざっとでよければ、

1. 新築特例が適用されれば恐らく0円。
2. 1,000万円前後~弱。

ではないでしょうか。

QCなのですが…消去法だったので Howに焦点あたってますが、analystの焦点はそもそもhowにつ

Cなのですが…消去法だったので
Howに焦点あたってますが、analystの焦点はそもそもhowについてなのだからhowの事をないがしろ?にしてるCもちょっと疑問だったのですが…

Aベストアンサー

how reliable?という点に焦点が当たっていますが、

Cは、
highly reliableであることが専門家の意見で確認できれば(例えば、全ての専門家が95%以上の信頼性と認めれば)
exactly how reliableかは(例えば、信頼性が95%か96%か?)はどうでも良い
ということを指摘しています。

Q不動産所得の租税公課の固定資産税の計算が複雑

青色申告ですが。

不動産収入申告で租税公課の「固定資産税」の計算ですが、固定資産税の年間の支払は4回で1回目は前年度の第4期分になりますよね。

1回目が前年度の第4期分、あと今年度の1期分、2期分、3期分で終わりです。

払った固定資産税が全部不動産所得用なら問題ないのですが、不動産所得用分を割り出さなければなりません。

このように、前年度分と今年度分の合計から、今年度申告する不動産所得分の固定資産税を割り出すには、大変細かい計算になってややこしいのですが、

きちんと計算しなければいけないのでしょうか?

Aベストアンサー

>1回目が前年度の第4期分、あと今年度の1期分、2期分、3期分で…

それは、
「前年度 4期 + 当年度 1期~3期」
を今年の申告対象にしても、
「当年度 1期~4期」
としても、どちらでもかまいません。

特に、複式簿記で記帳しているなら、当年度 4期分が年末にはまだ払っていなくても、「未払金」として租税公課に計上してしまってかまいません。

ただし、毎年同じように繰り返すことが必要で、今年は都合 3期分、来年は計 5期分なんてのはだめです。

『手引き』の 3ページです。
http://www.nta.go.jp/tetsuzuki/shinkoku/shotoku/tebiki2012/pdf/36.pdf

>払った固定資産税が全部不動産所得用なら問題ないのですが…

非事業用部分はきちんと抜き出さないといけません。

Qガスレンジなどの、意味でのrangeの語源

英語の、range の意味なんですが、

並ばせる
並ぶ
(範囲に)およぶ、またがる
山脈をなす
照準をきめる
分布域、領域

などなどがあり、意味もだいたい似ていて理解できます。

ただ、
料理用ストーブ、(電気、ガス)レンジ
の意味があり、なぜこの意味があるのか、わかりません。

OF= row of person とあるので、語源は、人の列みたいなのですが、
どうして料理用ストーブにつながるのか?

教えてください。
よろしくお願い致します。

(日本語の、「電子レンジ」の意味うんぬんの質問ではありませんので、よろしくお願い致します)

Aベストアンサー

同じ質問に回答しているサイトがありました。
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-ran1.htm

古いフランス語rancを取り入れ、15世紀以降、大きな屋敷の調理場で一つの煙突の下に一列に配置されてた多数の炉やかまどの集まりを指したようです。
It derives from the Old French ranc, which may in turn have come from a prehistoric Germanic khrengaz for a circle,…Range was first applied in the cooking sense in the fifteenth century; it seems to have been first used for a collection of hearths and ovens set in a row under one chimney, as one might find in the kitchen of a large house serving many people.

語源的に、rangeは、rankやringとファミリー関係にあるというのは面白いですね。

同じ質問に回答しているサイトがありました。
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-ran1.htm

古いフランス語rancを取り入れ、15世紀以降、大きな屋敷の調理場で一つの煙突の下に一列に配置されてた多数の炉やかまどの集まりを指したようです。
It derives from the Old French ranc, which may in turn have come from a prehistoric Germanic khrengaz for a circle,…Range was first applied in the cooking sense in the fifteenth century; it seems to have been first used for a collection of hearths a...続きを読む

Q不動産の相続と固定資産税

被相続人の不動産の相続人が決まるまでは、固定資産税は誰か代表者が支払うことになると思いますが、遺産分割協議後、固定資産税を支払っていた人と違う相続人がその不動産を相続することになった場合、これまで代表者が支払ってきた固定資産税は、新たな不動産の相続人に請求できるのでしょうか?
もしできるなら遺産分割協議書にその旨を記載したほうがよいのでしょうか?

Aベストアンサー

市町村では、誰が相続人となったかわからない場合は、法定相続人の1人を代表と決めつけて全額納税通知します。
その者が全額支払っていて、後で、他の者に決まったとしても、遡って所有権がなかったとは云えないので、それまで支払った金額は法定相続として、その持分比率で分け合って支払うことになります。
仮に、遡って効力を持たせるならば、協議書で明らかにすべきで、立て替えて支払った分は、新しく決まった者から貰います。
以上で「これまで代表者が支払ってきた固定資産税は、新たな不動産の相続人に請求できるのでしょうか?」は、それは協議で決めます。
決まらないならば、決まるまでの間は法定相続とします。

Qweightとwaist

プロフィール整理をしているのですが
身長、体重と3サイズ
を英語の頭文字をとってそれぞれ
T○○
W○○
B○○
W○○
H○○
としているのですが
体重のWとウエストのWが同じで少しややこしいです
できればBWHはこのままで体重のWをどうにか変える方向でいきたいのですが
体重のWに変わる別の一文字ってありますか?
もしくはweightを二文字で表す方法ってありますか?
また、身長をTで表すのってあっていますか?

Aベストアンサー

案1:小文字のwを使う。
案2:2文字になるが、重さの単位のkgをつかう。

それから、身長はheightがふつうです。
Hipと区別したいなら、
案1:小文字のhを使う。
案2:LengthからLとする。

Q売り出し中の不動産に固定資産税はかかりますか

相続で不動産を譲り受けました。
余分な不動産は売却したいと思っていますが、直ぐには売れるとは思いません。
売り出し中の不動産も固定資産税は支払わなくてはならないのでしょうか。
また固定資産税を払わなくても済む方法はありますでしょうか

Aベストアンサー

余分な不動産を早く売り払って、買主と固定資産税を保有期間に応じた按分割りにすることですね。

Qannual equivalent rate

annual equivalent rateは、ふつう日本語で何というでしょうか。略はAERです。
金利に関する用語です。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

annual equivalent rate
定義
Interest calculated under the assumption that interest is paid and compounded per year
説明
Investors should be aware that annual equivalent rate will typically be higher than the actual annual rate calculated without compounding.

簡単に言えば、「1年ごとに複利で算定する金利」ですから、単なる年利率と区別するため、年複利率とするのがよい思います。

参考URL:http://tinyurl.com/6suwt


人気Q&Aランキング