アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

As the bed ( ) last night wasn't
very comfortable,I couldn't get
much sleep.
の( )にはいるもので
①I slept ②in that I slept ③I slept in ④in I slept
で正解は③なんですが、僕的にはin which I sleptを入れたいんですが、この選択肢はなく、③で正解なのがよくわかりません。あと文章中のAsが何者なのかも分かりません。解説できる方よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

in which I sleptも正しいですけど、選択肢にないのでしょうがないですね。



関係代名詞の省略を習いましたよね、覚えていますか?
先行詞が目的格の時は省略出来ます。このwhichは省略出来ます。
しかし、前置詞+関係代名詞では省略されたら前置詞は元々あったsleptの後ろに戻しておかねばなりません。
従って、選択肢から選べるのは③となります。
①はinがなく、②ではthatの場合前置詞は元の位置のままでないといけない、④もinの位置が間違い
となります。

上の文を訳すと、
昨日私が眠ったベッドはあまり寝心地がよくなかったので、私はよく眠れなかった。
asは理由を表す「~なので」ですが、文としては主節の方に重点が置かれます。同じものにsinceがあります。
ここでは「よく眠れなかった」方に重点が置かれています。
一方、よく目にするのはbecauseですが、こちらは聞き手が理由を知らない場合で、そちらに重きを置いて話す時に使われます。
こちらは「ベッドの寝心地がよくなかったから」の方に重点が置かれています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすいです!ありがとうございますm(_ _)m

お礼日時:2021/04/11 03:24

① 僕的にはin which I sleptを入れたいんですが、この選択肢はなく、③で正解なのがよくわかりません。



the bed I slept in = the bed in which I slept


あと文章中のAsが何者なのかも分かりません。解説できる方よろしくお願いします。

As the bed I slept last night wasn't very comfortable,
昨夜寝たベッドは快適とは言えなかった「ので」、=理由・原因

I couldn't get much sleep.
私はよく眠れなかった。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!