No.5ベストアンサー
- 回答日時:
ごく親しい人の間では
You are crazy .(お前って変なヤツ!)* 笑いながら
I'm crazy about you .(君に夢中さ) * まじめな顔をして
I'm crazy for doughnuts .(ドーナッツが死ぬほど好き)* 説明、ユーモラスに
それぞれ表情が大切なようです。
さすがに真剣な顔をして語気荒く
Are you crazy ? = Are you out of you mind ?
と言うなら大変です。Are you a fool ?ならもっと大変です。腕力に自信のある方なら別ですが。
辞書的には皆さん書かれていますが他に
A crazy little thing called love (愛という不可解なもの)
* Queenの曲ですね。
Crazy time makes a crazy men .(場合、時代で人は変わる)なんて表現もあるようです。

No.4
- 回答日時:
僕も似た質問をしたことがあります。
英語におけるcrazyのジェスチャーは、頭の横で(側頭葉のあたり?)人差し指でクルクルとまわします。たぶんご存知かと思います。意味は「狂っている」とか「変だ」とか、日常でも結構使われるようです。「狂う」といっても差別的な意味はないようです。
よく友人が、何か変な人を見たとき「クレイジーじゃ、クレイジーじゃ」といっていました。
参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1267359
No.3
- 回答日時:
1気が狂った
2まともでない、無分別な、計画が実行不可能な
3いらいらする
4熱中した、夢中になった
5風変わりな、奇異な
6素晴らしい、素敵な、申し分のない
7(建物が)壊れそうな、ぐらぐらの
8不規則な模様の
などなど・・・ですが、使う状況によって違いますよ!
訳をしてくれるHPを載せておくので見てみてください。
参考URL:http://www.ocn.ne.jp/translation/?U
No.1
- 回答日時:
うーん、使う状況によりますね。
一般的にはばかげてるとか、くるってるとか、そんなイメージですか。
夢中だって意味になるときもありますし、一概には言えません。スペルはcrazyです。辞書も引いてみましょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
”Addendum”をどう訳す?
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
don't have to と は have not to
-
「熱中症警戒アラート」は重言...
-
恐らく省略してある英語なので...
-
dollarの用法
-
solutionとresolutionの違い
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
聖なる…?
-
初めのきっかけ?始めのきっかけ?
-
Alumination の意味
-
フェスティバルとカーニバルの違い
-
“dat”は、どういう意味なんです...
-
Non paperの意味
-
push againstの意味
-
『異邦人』のタイトルの意味
-
“arrangement”に「制度」という...
-
バニラの他の意味を教えていた...
-
think~とthink of の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「熱中症警戒アラート」は重言...
-
don't have to と は have not to
-
”Addendum”をどう訳す?
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
恐らく省略してある英語なので...
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
Non paperの意味
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
be aware , perceive , recogni...
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
cooperation,coordination,coll...
-
solutionとresolutionの違い
-
Chop on Document ???
-
tenured professor と adjunc...
-
バニラの他の意味を教えていた...
-
referの使い方について
-
in an hour の意味
-
BENE BANKとは?
おすすめ情報