プロが教えるわが家の防犯対策術!

ココア(ホット・アイス)
というメニューがあるとき、どう書けばよいのでしょうか?

ココアは、調べてみたら、
Hot chocolate と書いてありましたが、アイスの場合は、Iced chocolateでいいのですか?

それとも、Hot / Iced cocoaでよいですか?

ご存知の方、教えていただけるとありがたいです。
よろしくお願い致します。

A 回答 (3件)

下の方も書いてますが、普通に英語圏の国では」「cocoa(hot/ice)」で書かれてましたよ。


余談ですが、イギリス人は「ココア」と発音し、アメリカ英語では「コウコウ」と発音します。
それぞれの土地で逆の発音をすると、その地域の方には通用しないようです。
お店のメニューか何かで使うのでしたら、ネイティブの方の発音には気をつけた方がいいかもしれませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
cocoaでいいのですね、心強いです。
ミニ知識も、ありがとうございました。
勉強になりました。

本当にありがとうございました。

お礼日時:2005/05/24 16:06

調べてみました。



TULLY'S COFFEE では、Cocoa / Iced Cocoa になってます。
http://www.tullys.co.jp/menu/icedrink/

STARBUCKSでは、Hot Chocolate しかないようですが、他のアイスの名前の付け方はすべて頭にIcedをつけているだけのようです。

http://www.starbucks.co.jp/en/l_beverages.htm

ちなみに本国でも同じ表現のようです。
http://www.starbucks.com/retail/nutrition_bevera …

ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
URLもたくさんありがとうございます。
比較できてよかったでした。
大変参考になりました。
cocoaでよいのですね。

ありがとうございました。

お礼日時:2005/05/24 16:10

cocoaは英語です。

今はこれで通じますよ。

Icedなどといわなくても ice cocoaで十分通じています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくのご回答ありがとうございます。
そうっだったんですか!
大変勉強になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/05/24 16:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!